查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他惩处了凶手,为母亲报了仇.用英语怎么说?
他惩处了凶手,为母亲报了仇.
She avenged her mother's death upon the murderer.
相关词汇
she
avenged
her
death
upon
the
murderer
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
avenged
v. 为…复仇,报…之仇( avenge的过去式和过去分词 ),为…报复;
例句
She
avenged
her mother's death upon the Nazi soldiers.
她惩处了纳粹士兵以报杀母之仇.
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
death
n. 死亡,(某种)死法,死亡方式,病危,死神;
例句
The following year Parliament voted to abolish the
death
penalty for murder...
议会于翌年表决对谋杀罪废除死刑。
upon
prep. 在…上面,当…时候;
例句
...the doctrine of absolute monarchy based
upon
divine right.
以神权为基础的君主专制学说
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
murderer
n. 谋杀犯,凶手;
例句
Now the
murderer
has two deaths on his conscience.
现在,这个杀人犯背着两条人命,受到了良心的谴责。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Objective : To find out the treatment characteristics of serious maxilla facial injuries.
目的: 探讨严重颌面外伤的救治特点.
The militia dispersed the rioters.
民兵驱散了暴乱者。
The more powerful the car the more difficult it is to handle.
汽车的功率越大,就越难驾驭。
Read the following tongue twisters as quickly as possible.
尽可能快的读下面的饶舌音.
Organize and guide the secretarial and archival work of Mazda Division.
组织和引导马自达事业部的秘书及文档工作.
This argument is untenable from an intellectual, moral and practical standpoint...
从智识、道德和现实的角度来看,这一论点是站不住脚的。
He's just getting up my nose so much at the moment.
他这会儿真让我生气。
That's why so many -- 40 percent – matriculate part time.
这就是为什么有40%的学生要半工半读.
Price appreciation will be more gradual hereon and more in keeping with inflation.
从今以后价格的涨势将变得平缓些,也会趋向和通胀同步.
He was unqualified and totally inexperienced.
他不够资格,而且毫无经验。
热门汉译英
oversees
channel
top
simple
Tuesday
widened
much
blacked
inefficient
here
at
they
today
by
Make
now
any
biology
A
want
draws
i
favourites
robin
gluttonous
phrases
l
learned
from
热门汉译英
跳绳
银币
押韵
瓶颈
认识到
切成薄片
大学生
绘制地图
保持联系
受监视的
送
现代主义者
疲惫
转接板
来
体力
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
坚定
独裁政体
诉讼委托人
团块
违背
生机勃勃
连接词省略
打量
进去
知心
小脑切除法
二糖
你自己
宏汇编程序
听写
段落
下沉
阿德莱德
亚麻
互相连接的
极其著名的
传统式样的
情景
唱歌的人
关于
自命不凡者
中地形
偶然发生的
带鱼
公式
最新汉译英
weighs
go
compilations
happens
quit
hatching
to
threaded
eases
fault
game
carol
dreaming
different
blankly
Sonia
acerate
haps
thoughtfully
commutes
remitter
squeezes
statues
gauging
shortlisted
aggress
ventured
sorted
folk
最新汉译英
回归线
反社会的
骇怪
信仰等的
聪明伶俐地
一种天然颜料
跨学科
营业收入
从隐蔽处
吱吱的叫声
片断插曲
纯文学作者
休息日
付出
英勇精神
自杀行为
拇指部份
担任主持人
意见的分歧
声音
决定性时刻
公共机构的
一组与会者
象模标本
孔型设计
使人脸红的
在昏迷中
制作精巧的
作品
氨基乙酰苯
隽拔
辩论法的
段落
绝对
微型模块
代表大会
无可辩驳的
毁坏容貌
被认可的
纸上空论
喘着气说出
用漫画手法描绘
演习
不替别人考虑地
美洲虎
珍爱的人
使丧失名誉
正面地
用平版印刷