查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不带这种衬线的字母称作无衬线字母.用英语怎么说?
不带这种衬线的字母称作无衬线字母.
Alphabets without serifs are called sansserif.
相关词汇
alphabets
without
are
called
alphabets
n. 字母表( alphabet的名词复数 );
without
adv. 在外部,户外,缺少,没有或不显示某事物;prep. 没有,缺乏,在外面;conj. 除非,如果不;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
called
v. 叫( call的过去式和过去分词 ),通电话,认为,估计;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We should try every means to shield our motherland from foreign aggressions.
我们应该用一切办法保护祖国不受外来侵略.
Never in his life had Robin ailed before.
罗宾过去从未生过病.
How are people to navigate spirals and winding alleyways with ease?
怎样使人们很轻松地驾车在城市环线上行驶?
The expanse of white flesh made them look like a gathering of albinos.
这些人裸露出来的大片白肉,使他们看上去象一群白化病患者.
It Gets Rid Of Oil, For Allaying Inflammation Sterilizing, Improving, Making Hair Jet - Black, Boosting Hair Growing.
它摒弃了油, 头皮屑消除炎症消毒好, 完善好, 使头发喷黑, 促进头发生长.
Our airplanes based in Europe should be included in the aggregates.
我们驻欧飞机应包括在总数内.
The colorful agates are engraved for pursuing lofty spirit.
绚丽的玛尼石,镌刻着崇高的精神追求.
Not evil, but goodness more often allures the feeling mind unused to reason.
往往不是恶, 而是善,迷惑那些缺少理智、多愁善感的人.
Clay developed a radical style which appalled boxing aficionados.
克莱发展出一种震惊拳击迷的全新风格.
He said it will make the world more peaceful and put old aggressions in the past.
他说此协定将抛开以往的冲突,带给世界更多和平.
He agonizes over every decision he has to make.
他对每一项必须作出的决定都极为痛苦.
Airlifting the expand vehicle and deploying It'somewhere.
空运扩张车并在其他地方展开.
And from a security standpoint the act raises as many fears as allays.
而从安全角度来说,该法案消除恐惧的同时也增加了担忧.
Cute, cuddly, fleece - covered alpacas don't quite fit the image of a snarling guard dog.
毛绒绒的羊驼十分可爱, 令人忍不住想去爱抚, 其形象与咆哮的护羊犬相去甚远.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为