查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
财富装饰家, 美德装饰人.用英语怎么说?
财富装饰家, 美德装饰人.
Riches adorn the dwelling ; virtue adorns the person.
相关词汇
riches
adorn
the
dwelling
virtue
adorns
person
riches
n. 财富,富人( rich的名词复数 ),深的,富裕的,强烈的;
adorn
vt. 装饰,修饰,佩戴,使生色;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dwelling
n. 住处,处所,寓所,居住;v. 居住,住( dwell的现在分词);
virtue
n. 美德,德行,价值,长处;
adorns
v. 装饰,佩带( adorn的第三人称单数 );
person
n. 人,(语法)人称,身体,容
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The first national art exhibition was held in Nanshi Confucian Temple, appointed adjudicators.
全国首届美展在南市文庙举行, 聘为评审委员.
Pecin can be used as a stabiliser acidified milk drinks.
果胶可用于酸性乳饮料中作为稳定剂.
Ensure the application system actualizes normally.
确定应用系统的实施.
Imperial shrimp accreted with sea cucumber.
寄生在海参身上的帝王虾.
The court adjudicated on the case.
法院宣判了该案件.
Notated accompaniments to solo songs appear in the 16 th century.
以符号表示伴奏的独奏歌曲在十六世纪出现.
Whenever it rains, a lot of water accumulates in the low - lying land .
一下雨, 洼地 里就存了好些水.
Well , let's wait and, see how he acquits himself today!
且看他今天办的怎样!
Pulling out the alarm switch activates alarm and pushing it deactivates it.
闹钟的开和关是通过拔出和按入闹铃开关实现的.
One can know the thing through the human. Acquainting human should be ahead of planning matters.
我们的管理人员都很明白,管理对象是事,不是人,通过人而知事, 谋事先认知人.
The Red Cross administrates aid in disaster areas.
红十字会在灾区实施救助.
Zhang Leyi thinks in petition for appeal , court of first instance adjudicates misgivings.
张乐奕在上诉状中认为, 一审法院判决不妥.
It also has advice about how to avoid education avoid worthless educational programs and accrediting agencies.
它也能给一些建议怎样避免进入教育经验差的教育组织和授权机构.
Accordions were nowhere in my hit parade.
手风琴在我的流行曲目里根本排不上号.
热门汉译英
belittled
chemotrophy
obnoxiously
intendancies
discolours
embellishes
finer
hydrozoans
battenboard
invidiously
medullated
cointegrate
marlaceous
mutinying
gloriole
undersell
causes
hypersimple
assortative
channelizes
clinostatic
fearfulness
sandcastle
necks
strangled
microsensor
briquetter
parcelling
excogitates
热门汉译英
含锑的
明胶
回声探测仪
道义上的
老年性消瘦
反氦
经装饰的
铁球棒
限界
保泰松制剂
慢慢灌输
喷灯喷嘴
大吹大擂
无忧无虑
超超短裙
绞刑吏
慢性长期性
形成圆锥形
阴性和中性
性情乖戾地
下水道里的
分泌物潴留
性功能成熟
尖锐的声音
耕种的妇女
谴责的理由
一种杀虫剂
天然的状态
恐惧的事物
一种杀菌剂
没有教养的
表情忧郁的
意气相投的
暂时代理的
富有感情的
易受攻击的
有理解力的
天文气候学
自动收放梯
盲肠下垂
正同柱
甲硫氨酸
正手一击
近海岸的
商店窃贼
知识范围
看不见地
成比例地
未缓和的
最新汉译英
mountain-climbing
three-dimensional
electro-engraving
regimented
revolutionaries
thrones
submitting
pudendum
rode
sentimentalizing
sneezed
stigmas
unimpeded
weatherglass
schoolboys
straightforwardly
thaumaturgic
antigravitation
endovaccination
meaninglessness
heredodiathesis
anthocyaninuria
acousmatagnosis
epitheliofibril
arthrosclerosis
inapplicability
cardioinhibitor
thoughtlessness
consecutiveness
最新汉译英
鞣皮工场
说笑话
眼睑皮肤公驰症
极简抽象艺术的
情绪异常激动的
拜尔斯地貌名称
皮肤神经官能症
遐想
舒展
电镀
内渗
扣留
单薄
发胖
怒视
钓具
颂文
烦懑
丑态
盐分
铅粉
内疚
电脑
熟成
考生
烧成
商量
爱情
文科
唇瓣
撑牢
耐暑
告成
教育
熔化
削球
假的
衔铁
浓烈
怅然
陆标
铁的
分数
胡写
铡刀
畴昔
假蹄
包销
金币