查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
再往前是水波荡漾的海洋和星罗棋布的宝岛.用英语怎么说?
再往前是水波荡漾的海洋和星罗棋布的宝岛.
Ahead lay the scalloped ocean and the abounding blessed isles.
相关词汇
ahead
lay
the
ocean
and
abounding
blessed
Isles
ahead
adv. 在(某人或某事物的)前面,向前,预先,在将来,为未来;
lay
vt. 放置,铺放,涂,敷,产卵;adj. 世俗的,外行的,没有经验的;n. 叙事诗,性伙伴;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
ocean
n. 洋,海洋,大海,(地球上划分出的)洋;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
abounding
adj. 丰富的,大量的;v. 大量存在,充满,富于( abound的现在分词 );
blessed
adj. 神圣的,有福的, 无忧无虑的;
Isles
n. 岛( isle的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Market economy abides by its oneself rule to spread out.
市场经济是遵循其自身规律展开的.
The departures of an actual image from the prediction of simple theory are called aberrations.
实际的象与简单理论所预期的象的偏差,叫做象差.
The serum is vitiated byexposure to the air.
血清暴露在空气中已变质.
One is a heightened awareness of the risks of subcontracting.
一是要提高转包的风险意识.
He wangled himself [ his way ] out of the difficulty.
他( 动脑筋 )巧妙地克服了困难.
We've developed a reputation for being quite quirky and original.
我们因为风格奇特又独具创意而名声在外。
The vacationers besieged the travel offices.
度假者挤满了旅行社.
Savings from abbreviating any one name aren't dramatic, but they add up.
任何单个名字的缩写都不可能带来戏剧性的节省, 但是它们可以累积起来.
The region between two nodes is known as the internodal segment.
在两结间的部分称为结间段.
HEY, CHINA, STOP ACCUMULATING DOLLARS - IT'S TIME TO REVALUE YOUR CURRENCY.
嗨, 中国, 停止美元增长吧——是时候对你们的通货重新估值了.
Develop your own way of abbreviating words.
养成自己词语缩略方法.
She was forever waylaying him in odd holes and corners of the hotel.
她总是在酒店的犄角旮旯里截住他。
Results These pathways were successfully ablated in 9 patients.
结果本组10例患者,射频消融9条旁道成功.
They are all good payers.
他们都是规矩的缴租人.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的