查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我言不由衷地说了一些表示同情的客套话。用英语怎么说?
我言不由衷地说了一些表示同情的客套话。
I mouthed some sympathetic platitudes.
相关词汇
mouthed
some
sympathetic
platitudes
mouthed
vt. 装腔作势地说(mouth的过去式与过去分词形式);
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
sympathetic
adj. 同情的,有同情心的,赞同的,相投合的,称心的,〈口〉抱好感的;
platitudes
n. 平常的话,老生常谈,陈词滥调( platitude的名词复数 ),滥套子;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
So they " went it lively, " panting and perspiring with the work.
于是他们就 “ 痛痛快快地比一比 ” 了,结果比得两个人气喘吁吁、汗流浃背.
After a number of mishaps she did manage to get back to Germany.
经历了一番波折之后,她终于设法返回德国。
I think a lack of confidence underlies his manner.
我认为他表现出的态度是因为他缺乏信心.
But does this argument suggest that objectivity is actually impossible?
但上述论点是否暗示着实际上不可能有任何客观性 呢 ?
The boat pivoted on its central axis and pointed straight at the harbour entrance.
小船原地掉过头来,直指海港入口。
A fish nibbles at the bait.
一条鱼在轻轻地啃鱼饵.
The jacket zips open easily.
这夹克衫的拉链很容易拉开.
Aluminum - containing antacids bind phosphate, making it unresorbable by the gut.
含有铝的抗酸剂和磷酸盐结合在一起, 使磷酸盐无法被胃肠道溶解.
He tripled his income.
他使他的收入增加两倍[增至三倍].
Waves are related to oscillating systems.
波动与振动系统有关.
I walked home in a distracted state, with my two perplexities.
我带着这两个棘手的难题,心神不定地走回家去.
His coat was woven from wool of many colors.
他的外套是用多种颜色的毛线织成的.
Church bells tolled and black flags fluttered.
教堂丧钟敲响,黑色的旗帜飘动。
I thought she'd stop pestering me, but it only seemed to make her worse.
我原以为她会停止纠缠我,但结果她似乎是变本加厉了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖