查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这草坪的草该割了.用英语怎么说?
这草坪的草该割了.
The lawn needs mowing.
相关词汇
the
lawn
needs
Mowing
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
lawn
n. 草地,草坪,上等细麻布;
例句
...a
lawn
flanked by wide herbaceous borders.
两侧栽种大片草本花的草坪
needs
adv. (现与must前后连用)必须,一定,务必;v. 需要,必须( need的第三人称单数 ),(表示应该或不得不做)有必要;
例句
A sick person
needs
absolute confidence and trust in a doctor.
病人需要对医生有绝对的信心和信任。
Mowing
n. 割草,一次收割量,牧草地;v. 刈,割( mow的现在分词 );
例句
Residents were
mowing
their lawns, washing their cars and otherwise idling away a pleasant, sunny day.
居民们有的在刈草,有的在洗车,还有的在悠闲地享受阳光灿烂的怡人时光。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I hope you won't be too harsh with the girl...
希望你不要对那个女孩太严厉。
The topography of the river's basin has changed significantly since the floods.
该河流域的地形自洪水以来发生了显著变化。
...complaints from peeved citizens who pay taxes.
气愤的纳税公民的抱怨
Hello, Brooks!How are you?
喂, 布鲁克斯!你好吗?
The recognition of fallibility is simply an acknowledgment of our humanity.
承认人皆有错不过是正视人性而已.
The Government insisted that Britain's nuclear power stations are as safe as houses.
英国政府坚称英国的核电站非常安全。
...an historic town nestling in a bend of the river.
一个坐落在河曲处的历史名镇
Have you broached the subject of the money he owes us?
你谈没谈起他欠我们钱的事?
The tree is so badly damaged they are worried it might topple over.
这棵树严重受损,他们担心它会倒掉。
The government divides asylum-seekers into economic migrants and genuine refugees.
政府把寻求避难者划分为经济移民与真正的难民。
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂