查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他仿效恶例.用英语怎么说?
他仿效恶例.
He copied after bad precedents.
相关词汇
he
copied
after
bad
precedents
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
copied
v. 复制( copy的过去式和过去分词 ),抄写,作弊,抄袭;
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
bad
adj. 坏的,不好的,严重的,不舒服的,低劣的,有害的;n. 坏人,坏事;adv. 不好地,非常地;
precedents
n. 引用单元,范例( precedent的名词复数 ),先前出现的事例,前例,先例;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It makes me want to puke ( ie It disgusts me )!
这真让人恶心 ( 使我感到厌恶 )!
The actor in role of an old man wears false whiskers.
扮演老头的演员戴着假胡子.
She tucked up her skirt and waded into the river.
她撩起裙子蹚水走进河里。
She's a friend of that liar Jane and is probably tarred with the same brush.
她是那个爱说谎的珍妮的朋友,也许她也是一路货色.
Warwick: Please excuse me, I have to go now.
沃里克: 请原谅, 我得走了.
These integrals have been tabulated.
这些积分都已制成表.
The suggestion went to the highest level and was vetoed.
这一建议提交到最高层后,被否决.
However , all the best mooring were occupied by local fishing boats.
凡是可以泊船的地方早已被当地渔船占去了.
My boots squeaked a little as I walked.
我走路时靴子有点儿嘎吱嘎吱响。
He consumed a large plateful of the very savory stew.
他吃光了一大盆很可口的炖肉.
She winked broadly at him and silently mouthed something.
她使劲冲他使眼色,不出声地对他说了些什么。
Wow! She's leggy, busty, curvaceous, everything.
喔, 她有修长的腿 、 丰满的胸 、 美妙的曲线, 和所有的一切.
Sooner or later most writers end up making books about the torments of being a writer.
或早或晚,大多数作家最终都会著书讲述身为作家的苦恼。
Why does it take so long when it's not even shadowing or bugging?
为什么他总是阴魂不散的跟着你?
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
sale
meat
a
movies
any
i
and
tastes
mm
make
l
have
delicious
site
allowed
Fast
stories
father
tang
juicy
热门汉译英
大学生
来
可能
跳绳
综合
认识到
单元
作品
下沉
班长
一段
详细
阈值
嗓音
仓库
克服困难
科目
简报
设置
联姻
车库
擦亮
计划
遗物
中提琴
解说
偷
效果
上弦
大葱
黑人
双空位
局部
玄参
来源于人名
小宝贝
在左边
装零杂物品的容器
情景
资料
语法
脱扣
空转
还愿
热身
不需要的
查明真相
妖精
虚假
最新汉译英
mention
money
ours
chemistry
terrible
wayward
equable
misgiving
scant
exhibited
adventurous
alternative
lecture
quays
policed
types
tourists
washes
clasp
condense
shrank
tardy
preventing
mop
biddiblack
crumple
persuading
dowry
immensity
最新汉译英
进去
严厉的斥责
瓶子
警察巡逻车
蓝宝石
卷笔刀
设置
透明蛋白原
玩跷跷板
银焊料
上下班往返的人
显示出
生命的原理
卷宗
同型原理
一般原理
记号
每个工作日的
单调乏味
女子游泳健将
车库
位置
发酵酶蛋白
串列
小宝贝
烹
原理
银白鱼
强记
斗式提升机
平铺的
导泻
朝下风
日长石
揭穿
文化遗产
拥挤
陶结块
弯管
轮班
不安定的
感到不自在的
毯制的旅行袋
羟甲硫蒽酮
未便
专制国家的
水骨胳
短寿
令人泄气的