查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
过于油腻的食物很快会使人厌腻.用英语怎么说?
过于油腻的食物很快会使人厌腻.
Too rich food soon disgusts.
相关词汇
too
rich
food
soon
disgusts
too
adv. 也,太,很,非常;
rich
adj. 富有的,肥沃的,丰富多彩的,油腻的;
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
soon
adv. 立刻,马上,一会儿,不久,快,宁愿;
disgusts
n. 反感,厌恶,嫌恶( disgust的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They had already posed the obviousquestions he was suppressing.
他们早就提出了他避而不谈的那些明显的问题.
In 1988, rock - and - roll pioneer Roy Orbison died near Nashville, Tennessee, at age 52.
1988年, 摇滚先驱罗伊在田纳西州纳什维尔州附近去逝, 享年52岁.
Were you vaccinated against smallpox as a child?
你小时候打过天花疫苗 吗 ?
The ship was tacking, trying to make the habour.
该船在顶风曲线航行, 力图驶入港口停靠.
Do you believe that managers should have authority to command their subordinates?
你是否认为管理人员有权力命令他们的部属?
They suppressed news that was not favourable to them.
对他们不利的新闻他们就扣留下来.
Now, we won't submit to impertinence from these pimply, tipsy virgins.
现在我们决不能忍受这群长着脓包 、 喝醉了的小兔崽子们的无礼举动.
He had tacked this note to her door.
他用图钉将这张便条钉在她的门上。
The matter should not be hushed up, but freely ventilated.
这事不应掩盖起来, 而应该公开自由讨论.
The information below is needed before you can read newsgroups.
在可以阅读新闻组之前需要提供以下信息.
Stripping the shirt from his back, he bound the wound.
他把衬衣从背上脱了下来, 包扎好伤口.
She squeaked with delight.
她高兴得尖叫起来。
Both the horses were out, tacked up and ready to ride.
两匹马都牵出来装上了马具,可以骑了.
The anchorman flung his whole weight back, tightening the rope.
那个压阵队员使尽了全身力气往后拽,把绳子拉得紧紧的。
热门汉译英
blacked
they
about
range
china
encountered
psalms
by
betting
Make
anthem
unutterable
helpful
medea
haunts
befall
Alone
mangelinvar
poor
hemispheres
stylized
esoteric
weak
Crying
ye
juscul
exercises
correct
breechblock
热门汉译英
诗篇
圣歌
知音
糊精酶
轮廓鲜明的突出体
新发明
现存化石
克雷韦库尔
受托公司
赞美诗
通井
不暴露自己的意图
蔷薇辉石
串
令人快慰的地方
立体交叉道
金雀花碱
可容许性
考察队
标点
沉香木
理想化的
推理小说
插队
乡音地
使闲着
水玉髓
淫荡的
否认权
满出的
运动性
不干涉
可施肥
辅佐的
右边的
芬兰的
负对易
枯黄病
凉亭的
听诊的
掠过的
上皮新
低劣的
丝鳃目
威百亩
有礼貌
角砾岩
干酪素
荔枝素
最新汉译英
en
froze
Soapy
Allaun
Evelyn
Health
Ohlson
paintings
stylized
by
goddess
cashbook
hookup
ropes
phrasing
magicians
permitting
aminobenzidine
benzidine
kornerupite
kornerupine
require
oliva
paths
benzamidoxime
Yaaaaaaa
toastmaster
harumscarum
antihunting
最新汉译英
有区别的
千伏电压
小玩意儿
撇取浮沫
吞噬作用
朱利叶斯
摆设
海滨野餐
企业等的
分解代谢的
前屈过度
无色糊精
编程
分解代谢
碱磷灰石
同质双链
乳汁不良
凡人
归根到底
保存不腐
付保证金
炉火纯青
小锥兽属
水木质的
氟代乙烷
番茄黄素
家族世仇
极恶昭彰
全体僧侣
乘客证
二苯胺氰胂
使降低效果
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
亮氨酸乙酯
非常庞大的
柴油机机车
慌张地行动
以失败告终
从努力发掘
微晶花岗岩
具结
剪下的东西
引用的
宰辅
殊荣
浴室
渴仰