查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她把边缘修齐.用英语怎么说?
她把边缘修齐.
She evened the edges by trimming them.
相关词汇
she
evened
the
edges
by
trimming
them
she
pron. 她,它;
evened
vt. 使平坦(even的过去式与过去分词形式);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
edges
n. 边( edge的名词复数 ),优势,(悬崖、峭壁的)边缘,锋利;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
trimming
n. 整理,修剪,装饰品,配料;v. 整理(trim的现在分词),削减,装饰;
them
pron. 他们,她们,它们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She only half-listened as Ella rambled on.
埃拉漫无边际地闲扯,她心不在焉地听着。
She was barely sixteen, and was in the graduating class of the Omaha High School.
在俄马哈中学上毕业班时,她仅仅十六岁.
I'm sick of your slams.
对于你的谩骂我真受够了.
The absence of children at Christmas preyed on Liz's mind.
利兹因为圣诞节时孩子们不在而一直心神不宁。
No doubt it will bring with it the means for prolonging life through improved medical care.
无疑,这将给人们带来医疗保健条件的改善,使寿命延长.
Varietals include Cabernet Sauvignon, Merlot, Chardonnay, Sauvignon Blanc and Zinfandel.
葡萄品种包括颂维翁, 梅罗特, 莎当妮, 颂维翁布朗克和仙粉黛.
A nod's as good as a wink , their political rights must be safeguarded.
不用多说, 他们的政治权益必须得到保证.
This author writes pretentiously.
这个作者有点自我吹捧.
Buffett was born Leila Buffett on August 30 , 1930 , in Omaha, Nebraska.
1930年8月30日, 巴菲特出生在内布拉斯加州的奥马哈市.
This definition of dy presumes some expression for the subtangent.
dy的这个定义假定次切线的一些表达式.
There were more than 2000 sensors here.
这里装有两千多个灵敏元件.
While prolonging the smile, Dorothy closed her eyes again.
笑容还荡漾在脸上, 多萝茜又闭上了眼睛.
A " vegetative propagule " is any type of vegetatively propagated tree.
“ 营养繁殖体 ” 是无性繁殖树木的任何类型.
He was dressed in a pyjama and kurta, ideal for a summer evening.
他穿着宽松裤和宽松衬衫,那是夏日夜晚的理想穿着。
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料