查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是一台机械推动的车辆.用英语怎么说?
这是一台机械推动的车辆.
This is a mechanically propelled vehicle.
相关词汇
this
is
mechanically
propelled
vehicle
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
例句
Victoria Falls has had above average levels of rainfall
this
year...
维多利亚瀑布今年的降雨量超过了平均水平。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
mechanically
adv. 机械方面地,机械地,物理上地,呆板地;
例句
Adopt the gantry multi - armed
mechanically
deferent manners, run fast.
此款超声波采用龙门多臂机械输送方式, 运行快捷.
propelled
v. 推进( propel的过去式和过去分词 ),推动,驱动,驱使;
例句
It was a shooting star that
propelled
me into astronomy in the first place...
最初是一颗流星促使我从事天文学。
vehicle
n. 车辆,交通工具,手段,工具;
例句
A soldier was arrested after running amok with a
vehicle
through Berlin.
一名士兵在疯狂飙车穿越柏林后被逮捕。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was nothing contrived or calculated about what he said...
他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
"Could I have a word?" — "Oh dear, if you must."
“我能说一句吗?”——“亲爱的,如果你非说不可的话,好吧。”
I saw five cop cars pull into the driveway. And I literally freaked.
我看到5辆警车开进了我家的车道。我简直吓坏了。
He called up the museum...
他给博物馆打了电话。
The kid, after all, was his own flesh and blood. He deserved a second chance.
毕竟这个孩子是他的亲骨肉,应该给他第二次机会。
The Prime Minister, is holding consultations with his colleagues to finalise the deal...
首相正在和同僚进行磋商,以敲定该协议。
Owing to engine trouble,the plane had to make a forced landing.
由于发动机出了毛病,飞机不得不进行迫降。
The market is still unattractive to many insurers...
市场对许多保险公司依然没有吸引力。
She couldn't digest food properly...
她无法正常消化食物。
Their old hard-won skills were irrelevant...
他们以往辛苦学得的技能没什么大用处。
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
the
museum
work
i
pin
originality
Wide
tout
names
offbeat
so
funs
slumped
all
umbrella
shorts
stepfather
meaning
shop
proper
allotted
rigid
Don
reading
grade
热门汉译英
附言
氯二甲苯酚
随身听
微安
吃人肉
槐蓝属植物
姻亲关系
绘画作品
极端派别
顾问
不需要的
一组
凯文
题目
不染色细胞
蜜渍
反对独立者
埃拉
华支睾吸虫病
瘀血肿
乳糖脎
书报亭
乳酪塑料
除草剂
妇女紧身马甲
驱邪
头衔
奸情
甜烙饼
等共轭
为什么
作家
最重要的事情
诈取某人
简单的
审美的
热力学
皮革服装
酰化
芭布斯
阿翁阶
沃勒斯坦
小蛸枕属
欧文斯
归结为
咽峡痉挛
无马鞍的
锁定的
结晶质的
最新汉译英
wail
pleases
shipped
ratified
condescend
fulfilled
suffers
conclude
silky
detailed
measures
insects
stupor
antics
homesick
listen
rush
squat
mas
salt
shoving
secrets
dopan
inhibition
liopopolysaccharides
exhaustive
curtain
lumbar
encrimson
最新汉译英
驱风剂
作者身份
捉空摸床
披头士狂
中世纪法庭
饥荒
使紧密相联
伊拉克东南部港市
哥伦比亚城市
肝素钾
氨基半乳糖酸
鸟类生活
山羊般气味的
担子菌
蚁酸的
披头族的人
科萨人
啸啸作声的东西
既知菌区系
非理想化的地方
论集
片麻岩
壳斗
制导
可供油炸的食品
尤指产卵于腐肉
发生疝
砷氯铅矿
年历
同辈人
康诺特
筛窦切除术
走了味的
与个人无关
葡萄苷
硅孔雀石
以某人为受款人
绳套
坏兆头的
阿尔西玛格合金
银河的黑暗区域
二甲氧基甲烷
岩浆作用
使用该拼法的人
细屑质的
行不通
气韵
丝与亚麻交织的
食管性唾液分泌的