查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
a这一分类方法的敏感性是78.4%, 特异性为89.6%.用英语怎么说?
a这一分类方法的敏感性是78.4%, 特异性为89.6%.
Reprinted from Felson DT , Anderson JJ , Boers M , et al.
相关词汇
from
Anderson
Boers
al
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
Anderson
安德森(姓氏; Carl David, 1905-,美国物理学家,正电子的发现者,曾获1936年诺贝尔物理学奖);
Boers
n. 布尔人( Boer的名词复数 ),[人名] 伯尔斯;
al
abbr. alii (=other persons) (拉丁语)其他人,albino 白化体,al alcohol 酒精,albumin 清蛋白;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Joint Chiefs seemed to be going contentedly along.
参谋长联席会议看来是欣然同意的.
A lot of people won't go out at night for fear of being mugged.
因害怕遭到行凶抢劫,许多人在晚上不出门.
There are significant parallels with the 1980s.
与20世纪80年代有明显相似之处。
He pitted John against Paul.
他使约翰反对保罗.
Die Medien, die Kanzlerin, die Opposition , sie alle haben gegen das Gefangenenlager in Guantanamo protestiert.
她要把自己打扮成自由的捍卫者.
The children sat on the high wall, their legs dangling.
孩子们坐在一堵高墙上, 摇晃着他们的双腿.
Exports have already overtaken last year's figure.
出口量已超过了去年.
Your recalcitrance obliges firmness on me.
你们不听话,那我就得采用果断措施.
The press corps was primed to leap to the defense of the fired officials.
记者团获知信息后,立即声援被解雇官员。
Bring all your gripes to the boss.
你跟老板发牢骚去.
In the Orsay Museum, you can see a lot of priceless Impressionist paintings.
在奥赛博物馆内, 你可以看到很多无价的印象派油画.
The law obliges you to surrender sidearms to the proper authorities.
法律要求你向有关机构交出武器.
Will such questions require us to develop new moral philosophies? Probably not.
这样的问题是否要求我们发展新的道德哲学? 可能还不是.
She was dancing while someone substituted at the piano.
她在跳舞,别人代她弹钢琴.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
clairaudient
enemy
Summary
disestablishing
ranged
callisection
watching
category
unicorn
well-beloved
doxology
swelled
inversely
anthracotherapy
oxonuria
asinine
similitude
coagulability
abashed
oriflamme
derives
glittered
queen
Cracking
build-up
daddy
particular
infliction
outwits
最新汉译英
全景
萨科塔
左边
万能的
微相
流纹岩
仙游
赞歌
逐渐消耗
引退
午餐会
公鸡啼鸣
激励
成双
有利可图的缺口
弗兰克
隆凸的
氢溴化物
赌输赢
提供专业咨询
令人恐惧的事物
回想起
贝勒
祈祷
游手好闲
同源染色体组
铅笔雷
变淡
团块
工作室
降落
傻子
控制器
长尺寸
牙动
飘荡
比利奧
橄榄霞岩
科目
健壮的
电子管座或管脚
弹跳
贱视
染色浆
内向镊合状的
花瓣鱼虱科
握手
同等化
个性