查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
汗津津的手用英语怎么说?
汗津津的手
...sweaty hands...
相关词汇
sweaty
hands
sweaty
adj. 浑身出汗的,汗臭的,吃力的,汗似的;
hands
n. 手( hand的名词复数 ),人手,(工具等的)把,帮助;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It was a cold evening, winter well underway...
那是个寒冷的夜晚,入冬已有多日。
The embargo won't hurt us because we're used to going without.
禁运不会对我们有妨害,因为我们已经习惯了没有供应的日子。
This is actually a very entertaining book putting over serious health messages...
这实际上是一本非常有趣的书,讲述了大量的健康知识。
There will be a major incentive among TV channels to keep standards up...
将会有重大举措鼓励各电视频道维持高标准。
...a scatter-brained professor.
健忘的教授
O'Leary broke in on his thoughts...
奥利里打断了他的思路。
In societies where corruption is endemic, decision-making is slowed as more politicians and officials have to be paid off.
在腐败泛滥的社会中,由于要花钱打点更多的政客和官员,决策的制定会被拖慢。
There would be strong incentives to turn someone in...
向警方举报某人将获重赏。
Was there a glint of mockery in his eyes?...
他的眼里是不是闪过一丝讥讽?
My advice to anyone who finds anything on a bus is to hand it in to the police.
我的建议是,在公共汽车上不管捡到什么东西都上交给警察。
When police realised who he was, they asked for an autograph and let him off with a warning.
警察知道他是谁后,便向他要了签名,然后只给了他个警告就放他走了。
My husband has always been a bit oversexed.
我丈夫总是有点儿性欲过盛。
I think you can get through the first two chapters.
我想你能完成前两章。
In this country a house is broken into every 24 seconds.
在这个国家每24秒就会有一所房子被人破门而入。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中