查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
汗津津的手用英语怎么说?
汗津津的手
...sweaty hands...
相关词汇
sweaty
hands
sweaty
adj. 浑身出汗的,汗臭的,吃力的,汗似的;
hands
n. 手( hand的名词复数 ),人手,(工具等的)把,帮助;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It's just coming up to ten minutes past eleven now.
现在才将近11点10分。
There are circumstances in which the State must step in to protect children.
有些情况下,国家必须出面保护儿童。
Such a radical proposal would never get through parliament.
如此激进的提案永远不会得到议会的批准。
Things are changing so fast, it's hard to keep up.
事情变化得太快了,很难跟上形势。
Doug stood still while I ran through the handover procedure.
我在练习移交手续时,道格站在那里一动也不动。
Tougher sentences are being handed down these days...
现如今宣判的裁决比以前严厉了。
I have grown-up children who're doing well.
我的几个孩子已经长大成人并且事业有成。
'I don't think a government has properly done it for about the past twenty-five years.' — 'I'd go along with that.'
“我认为在过去25年左右的时间里,政府一直未能妥善处理此事。”——“我同意你的观点。”
The government is criticised for not handing on information about missing funds...
政府因未能就下落不明的资金提供相关信息而遭到批评。
He has taken out a half-page advertisement in his local paper to put his point across...
他拿出他们当地报纸上的半页广告来说明他的观点。
Women are now aware of their rights and are prepared to stand up to their employers.
女性目前已经认识到了自己的权利,随时准备和她们的雇主抗争。
I knew I couldn't take him on.
我清楚我斗不过他。
I know my life has been cut short by this terrible virus but Daniel will live on after me.
我知道这种可怕的病毒会让我的生命提前结束,但丹尼尔会在我死后继续活下去。
Mrs Bierce wears thick bifocal lenses.
比耶尔斯太太戴着厚厚的双光眼镜。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心