查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我示意他加入到我们的队伍中来。用英语怎么说?
我示意他加入到我们的队伍中来。
I motioned him to join us.
相关词汇
motioned
him
to
join
us
motioned
vt. 打手势(motion的过去式与过去分词形式);
him
pron. (he的宾格)他;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
join
vt.& vi. 连接,联结,加入,参加;vt. 结合,参与,上(火车、飞机等),上(路);n. 连接,结合,接合处,接合点;
us
pron. 我们;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Beauchamp , solemn transactions should be sanctioned by a witness.
严肃的事情应该当着证人来做的.
Pandas have only one or two young at a birth.
熊猫每胎产仔一、二只.
Swanson was in his car driving toward the volcano when it blew.
斯旺森在火山喷发时,正在驶向火山的汽车里.
I was shocked at the swearing.
我听到这脏话很震惊。
Unhappily for Berkowitz, he never got a penny.
可惜伯科威茨从来没得到过一分钱。
Conspiracy theories about Jewish financiers were the talk of Paris salons.
犹太金融家阴谋论成为巴黎沙龙的话题.
We sat primly at either end of a long settee.
我们非常拘谨地坐在长椅的两头。
Highly - detailed graphics faithfully recreating the movie's diversity in four main environments.
高度详细的图形忠实地再现电影的多样性在四个主要的环境.
Both castles had their own chapels too , which was incredible to see.
两个城堡都有自己的礼拜堂,非常华美.
It's near Vancouver. A bus leaves this hotel every day.
离温哥华不远. 每天有公共汽车从酒店往返.
You always stumbles, in a word, you a jerk.
你老是出错.一句话, 你是个废物.
Glass motioned to him to wind down the window.
格拉斯示意他把车窗摇下。
It is unfortunately true , however, that he blames me for the breakup with Madeleine.
可是不幸的是, 他在我和马德琳决裂的事情上却怪我不好.
" I've done some nice things out on Long Island, " asserted Mr. McKee.
“ 我在长岛那边拍过几张好的. ” 麦基先生断言.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱