查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的肺功能严重萎缩用英语怎么说?
他的肺功能严重萎缩
...the terrible wastage of his lungs.
相关词汇
the
terrible
Wastage
of
his
lungs
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
terrible
adj. 可怕的,危害极大的,劣质的,极度的;
Wastage
n. 消耗,废物,浪费(量),(冰、雪的)消融;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
lungs
n. 肺( lung的名词复数 ),肺脏;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Chancellor is trying to smooth things over.
总理正试图缓和局面。
I handed my notice in on Saturday...
我周六递交了辞职信。
Such a radical proposal would never get through parliament.
如此激进的提案永远不会得到议会的批准。
...a landscape of mixed forest interspersed with bamboo groves.
有竹林点缀其间的一片混交林风景区
The event passed off without any major incidents.
活动进行顺利,没有出现任何重大意外。
Believing he had only a year to live, his writing took on a feverish intensity.
由于以为自己只剩一年的活头,他的文字开始变得激情澎湃。
The moment she was out of sight she broke into a run...
她一走出众人的视线就开始飞奔起来。
I was so hungry all the time that I could not keep the diet up for longer than a month...
我无时无刻都觉得饿,节食坚持不到一个月就放弃了。
She'd gladly have gone anywhere to get away from the cottage...
只要能离开那个小屋,去哪儿她都乐意。
She did not bother to keep up with the news.
她不愿花时间去了解最新消息。
Jan was almost a grown-up...
简都快是个大人了。
Because he was a Christian, the judge let him off...
由于他是基督徒,法官便对他从轻发落。
Women are now aware of their rights and are prepared to stand up to their employers.
女性目前已经认识到了自己的权利,随时准备和她们的雇主抗争。
'What are you getting at now?' demanded Rick.
“你这是什么意思?”里克问道。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上