查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她出生时体重是5磅7盎司。用英语怎么说?
她出生时体重是5磅7盎司。
She weighed 5lb 7oz at birth.
相关词汇
she
weighed
at
birth
she
pron. 她,它;
weighed
v. 称…的重量( weigh的过去式和过去分词 ),重达,权衡,考虑,有…重;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
birth
n. 出生,分娩,起源,出身;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He shelled out a lot to get that typewriter.
他花了不少钱买那台打字机.
O'Keeffe gives us a new world made sharp in all of its large and small parts.
奥基夫为我们提供了新的世界在它的大,小部分.
The road snaked through forested mountains.
道路在林间蜿蜒延伸。
The eye reacts to the light.
眼睛会对光作出反应.
The mistake is being righted.
错误正在得到纠正.
Susanne: Ja , bring uns bitte den Kaffee und drei Tassen!
对, 你去拿咖啡壶和三个杯子过来!
She stood five feet five inches tall and weighed 120 pounds.
她身高5英尺5英寸,体重120磅。
The track snaked perilously upwards.
这条小道蜿蜒而上,很危险。
Continental production and flower pots, cisterns, nursery toys, chemical preservative products.
兼产欧式花盆 、 水箱 、 幼儿园玩具 、 化工防腐产品.
He quartered his men on the inhabitants in the town.
他把他的部队安置在镇上的居民家中.
It is thanks to this committee that many new sponsors have come forward.
又有许多赞助商找上门来,这要归功于这个委员会。
After fifteen years of teaching, he was seconded to the Ministry of Education to advise them on school planning.
任教15年后, 他被调到教育部协助制定教育规划.
It was hot and humid in the Italian city of Verona.
在意大利的维洛那城里,天气既炎热又潮湿.
They were both well schooled in the ways of the Army.
他们俩都受过良好的陆军训练。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人