查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她当上了一家夜总会的女招待.用英语怎么说?
她当上了一家夜总会的女招待.
She had become a nightclub hostess.
相关词汇
she
had
become
nightclub
hostess
she
pron. 她,它;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
nightclub
n. 夜总会;vi. 去夜总会;
hostess
n. 女主人,(夜总会的)女招待,(电视或广播节目的)女主持人,(餐馆的)迎宾女招待;vt. 作东,请客;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It is modeled after the same pattern.
它是依照同一模型制成的.
She covers her selfishness with a varnish of good manners.
她用一种表面上很有礼貌的态度来掩饰她的自私.
Klein in Brazil sick Cross also experienced the ordeal.
克莱在巴西贫病交加,也历尽磨难.
Demiris had about him a presence that was magnetic.
德米力斯外表具有极强的吸引力.
Bournemouth, you have to admit, has style.
你不得不承认伯恩茅斯是个很有格调的地方。
A redness stole into Marty's face as she mentioned Giles's name.
当玛蒂提到基尔斯的姓时,一丝红晕偷偷袭上她的面颊.
In what stables champed these sleek , nervous horses and rested the gorgeous carriages?
什么样的马厩喂养着这些漂亮机灵的马儿,停放着这些豪华的马车?
The pipe fitters sometimes have to labour under the ground.
管疲乏工人有时不得不在地下工作.
Here is Bing Crosby singing his famous version of White Christmas.
这里是本?克罗斯比演唱他的著名的《白色的圣诞节》.
I got out the car and drove over to Dervaig.
我把车开出来,驶向德韦格。
He lives at number 3, Argyll Street.
他住在阿盖尔街3号.
The room was strange, the walls half papered, half painted.
那个房间很奇怪,墙壁一半贴壁纸,一半刷涂料。
Objective To explore the child pneumonia in infection circumstances of Coxsackie B virus ( CVB ), Cytomegalovirus ( CMV ), Epstein - Barr virus ( EBV ).
目的探讨小儿肺炎中B组柯萨奇病毒 ( CVB ) 、 巨细胞病毒 ( CMV ) 、 Epstein-Barr病毒 ( EBV ) 的感染情况.
You would be better employed tidying your room.
你最好打扫一下你的房间.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
today
i
any
meat
a
now
china
lie
Korean
delicious
house
allowed
cult
Make
hi
at
Twice
live
went
epic
primary
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
类目
调动
方面
掩体
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
敌对国家之间
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
去激励
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
Surprise
makebusy
continuing
capping
office
find
oriented
verminal
yourself
numerous
pristine
prove
essential
indite
commensurate
detail
destine
quit
fallout
programmes
come
classification
oriel
impassioned
got
thunderstorm
harm
cherish
zone
最新汉译英
运动机能亢奋的
无法感化的
不能分辨的
迫使性的
小品作者
毛发平直的
授权
叭塌叭塌响地
意大利的高速公路
轻快地掠过
明白的
让人受难的
入学标准
箱状物
锟铰凤拷锟斤拷
规律
劝告
为众人所推崇的
紧张状态
一束
有带下目
绝对
一串
发火花的
管理体制
上级的
最真诚的
成人
有智力的
生存
吸尘器
裸春孢器
无法
全息观察仪
恨
世界一周旅行
向日性的
铁锤
高级快车
英国佬
垃圾桶
统辖的
二癸基胺
叔叔
密特朗
教养
实质上
归结为
美发剂