查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她一句客套话都没讲就开始热切地说起来.用英语怎么说?
她一句客套话都没讲就开始热切地说起来.
She began speaking intensely, without preliminaries.
相关词汇
she
began
speaking
intensely
without
preliminaries
she
pron. 她,它;
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
speaking
n. 说话,讲话,谈话,演讲;adj. 演讲的,富于表情的,(肖像)栩栩如生的,雄辩的;v. 讲,谈(speak的现在分词 );
intensely
adv. 强烈地,极度,剧烈地;
without
adv. 在外部,户外,缺少,没有或不显示某事物;prep. 没有,缺乏,在外面;conj. 除非,如果不;
preliminaries
n. 准备工作( preliminary的名词复数 ),预赛,(对学生等的)预考,预选赛;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The home team saw off the challengers by 68 points to 47.
主队以68∶7击败前来挑战的客队.
She's been on at me for weeks to show her round the stables.
她已经跟我唠叨了好几个星期,让我带她到马厩转转。
The room was full of pictures and other beautiful ornaments.
这个房间布满了图画和其他漂亮的装饰品.
Chandra is certainly not word in space telescopes.
钱德拉当然不是太空望远镜的终极.
Angelo Peruzzi was extraordinary, especially in his stoppage - time save on Luca Toni.
安杰洛.佩鲁济的表现是非凡的, 特别是他扑出鲁卡.托尼的瞬间射门.
Fifteen minutes later he was undressed and in bed.
15分钟后他便穿了睡衣躺在床上了。
He was charged with pocketing public monies.
他被指控侵吞公款.
Research and teaching: Microeconomics, Industrial Organization and Public Finance.
主要研究与教学领域: 微观经济学 、 产业组织理论、财政学.
One of the victims of the weekend'ssnowstorm has been named as twenty-year-old John Barr.
周末暴风雪中的一名罹难者已确认是20岁的约翰·巴尔。
Demiris had about him a presence that was magnetic.
德米力斯外表具有极强的吸引力.
The cafe was a good vantage point for watching the world go by.
从这家小餐馆能清楚地看到世事的变迁。
For the Chinese banks , however, acting as middlemen proved less advantageous.
然而对于中资银行而言, 担任中间人事实上对它们并不是那么有利.
These are thought - provoking questions.
这些问题可以诱导大家去思考.
A basin of cold water has cured the slut . "
一盆冷水 就医 好了!
热门汉译英
Detailed
blacked
prevails
malingery
forthright
bestowed
radiotellurium
squeezed
bushes
micromanometer
comedies
diateretic
strenuous
weeping
ships
seriousness
shoots
silicoferrite
shortest
young
endomysium
vibrolode
furoquinoline
iodoquinoline
chloriodoquin
aminoquinoline
Hystricidae
misshapen
leucoline
热门汉译英
诱拐
茎端结实的
滤膜分析器
麻烦
握手
讲述
长期坚定不移的
门阶
地理速测图
塞满
烹调
髓细胞增多症
假装
尖兵
无能者
毅力
风行
鱼叉
微晶磷铝石
醉椒
蛇蝎心肠
登岸
盯着他的眼睛
密探
洗礼仪式
沸水或蒸汽造成的
苦干
微土壤学
硅铁灰石
故意的
中带鼓藻属
硅铁
吊柱
耳孔
白铅铝矿
磷钡铝矿
红钒铝矿
除湿
中带
铝矿
长丝
三合氯喹啉
榆树
土壤水生生物
蒽喹啉
土壤学
船旗
内膜
药疹
最新汉译英
epigenesis
stegnotic
pulsars
prahoc
aceric
caftan
Serenade
usquebaugh
abidingly
fishpaste
enrobe
disrobing
independency
axoid
schnitzel
stoutly
sententiously
carlin
leptonema
holomorphy
foreknow
hydropress
chamfered
undulatory
abolitionist
degeroite
silicoferrite
shortest
young
最新汉译英
狭窄的水道
后成
标示
思路狭窄的
实力接近的
科学家
解药
性选择
怀疑地
一杯
削球
娈童
欢唱
割礼
汽蚀
忸怩
暴行
烛芯
欢闹
倦怠
子系统
鳀鱼
摩西之兄
错愕
调停者
正当的
图腾制度
海狸胺
威士忌
沸水或蒸汽造成的
海狸
唱小夜曲
小夜曲的人
小夜曲
摩西
橡子
低调
趣闻
再发生
剪断
再发
鹈鹕
自主国
民族药物学
药物学
槭树
鱼酱
非常流行的
槭树科