查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
据报道有人看见尼斯湖水怪用英语怎么说?
据报道有人看见尼斯湖水怪
a reported sighting of the Loch Ness monster
相关词汇
reported
sighting
of
the
loch
Ness
monster
reported
adj. 据报告的,据报导的,据传闻的;
sighting
n. 照准,观察,视线;v. “sight”的现在分词;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
loch
n. 湖,狭长的海湾;
Ness
n. 海岬,海角;
monster
adj. 巨大的,庞大的,(建筑物)巍峨的;n. 怪物,恶魔,恶人,庞然大物,畸形,畸胎;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Far from being an invading army, the red shirts looked more like liberators.
红衫军看起来一点都不像入侵的军队, 反而更像是解救者.
Stemming is not advisable because it can sinter and complicate later charging.
不宜堵塞炮泥,因为万一炮泥烧结堵死就会使以后的装药工作很麻烦.
ST plates are small - cap stocks and 5 % increase in the limit capital to leveraging easy.
ST板块都是小盘股,且涨幅限制在5%,资金要撬动非常容易.
He's always cadging meals from his friends.
他总吃朋友的便宜饭.
Christoffel's major concern was to reconsider and amplify the theme already treated somewhat sketchily by Riemann.
Christoffel主要关心的是重新考虑和详细论述Riemann已经稍为粗略地讨论过的题目.
Further tremors could level more buildings.
余震可能会摧毁更多的建筑物。
The usurers are leeches; they have drained us dry.
高利贷者是吸血鬼, 他们吸干了我们的血汗.
The Northern Region has a lower proportion of owner-occupiers than any other English region.
北部地区房屋自用的比例低于英格兰任何其他地区。
Judd has got one of the plums in the agricultural circles.
贾德已在农业界找到轻松而待遇又好的工作.
Leaves will usually have a cooked appearance, with dark brown, reddish lesions.
叶子常呈火烧状, 暗棕色, 红色的病痕.
The catin glores catch no mice.
戴手套的猫捉不到老鼠.
It's not everyday you play two lefties in a row Muller and Jarkko.
你并不会经常碰到连续和两个左撇子交手的情况.
A paleness overspread her face.
她脸色一阵苍白.
Once he gets angry, he lets out at anyone who opposes him.
他一旦生气,谁反对他, 他就冲谁去.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的