查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他儿子昨天被绑架了.用英语怎么说?
他儿子昨天被绑架了.
His son was kidnapped yesterday.
相关词汇
his
son
was
kidnapped
yesterday
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
son
n. 儿子,孩子,男性后裔,圣子(耶稣基督);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
kidnapped
[电影]历劫孤星;
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She had heard of these encounters with pleasurable excitement.
她欣喜而激动地听到了这些冲突.
2 kilograms of rice
2公斤大米
The people suffered under foreign tyrants.
人民在异族暴君的统治下受苦受难.
Some interest rates have remained stubbornly high.
部分利率一直居高不下。
For years they suffered racist taunts.
多年来,他们遭受着种族主义者的羞辱。
Father Whittaker appeared to be in a jovial mood.
惠特克神父看起来心情非常好。
With a household food mincer, one can cook many kinds of food for immediate consumption.
有了家用食品粉碎机, 很多食品都可以现做现吃了.
He's got a few kinks in his personality, if you ask me.
我认为他的个性有些怪僻.
Her knuckles whiten as she clenches her hands harder.
她的手握得越来越紧,指节都变白了。
Feel the rush the wind against your skin and hear her keening cry in your ears.
用你的肌肤感受风的冲撞,用你的耳朵倾听她的高歌,仔细聆听她的呼唤吧!
The men on the horses were jockeying about to get into a proper line.
骑手们正在调整位置,以排成适当的行列.
Dividers that keep the files from jumBling.
使档案免于混淆的分类卡.
He laced up his boots.
他系紧靴子的鞋带.
Sod seeding is now a practicable proposition on permanent pastures of the better soils.
在有比较优良的土壤的永久草场上,草皮播种是一项可行的事.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱