查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
两个摔交手扭在一起.用英语怎么说?
两个摔交手扭在一起.
The two wrestlers grappled together.
相关词汇
the
two
wrestlers
grappled
together
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
wrestlers
--
grappled
v. 抓住( grapple的过去式和过去分词 ),搏斗,与…格斗,努力应付困境(或解决难题);
together
adv. 同时,在一起,一致地,不间断地;adj. 稳定可靠的,做事有效率的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nothing satisfies him—he's always complaining.
什么都难如他的意—他老在抱怨。
to issue a summons against sb
向某人发出传票
Some grumbled that Johnson was more trouble than he was worth.
有人抱怨说根本不值得为约翰逊浪费精力。
Vermont Yankee has been subject to some sharp criticism.
弗蒙特-扬基一案已经遭受到一些尖锐批评.
The onstage ballerinas are seemingly of the uniform height.
台上演出的芭蕾舞演员似乎都一样高.
Amelia gulped down her coffee and rushed out.
艾米莉亚一口气喝下咖啡便匆匆跑了出去.
The group forswears all worldly possessions.
这个团体放弃一切尘世财物。
Ellie: Manny, you cant pick favorites with your kids!
艾丽: 曼尼, 不能对孩子们挑三拣四!
These globs of glass were discovered to be clay pots that had melted under intense heat!
这些玻璃粒被发现是处于极热融化之下的黏土里!
Today he prefers to talk about his belief in capitalism, self - interest and globalising markets.
而这些天他更想谈谈他对资本主义 、 自利行为与全球化市场的信奉.
She turned to her companion: " Wasn't it for you, Lucille? "
她又转身问她的朋友, “ 你是不是也一样, 露西尔? ”
Pulling at his tunic, Omoro bared his left hip.
奥摩罗掀起他的外衣, 露出了他的左臀部.
Gladys was still, then she shook her head slowly.
格拉迪丝一动不动,然后慢慢地摇了摇头。
Glues for veneers, plywood, interior woodwork such as panels and so on.
用来粘合美耐板 、 三夹板, 或是壁板、门板等室内木制品的粘胶.
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的