查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。用英语怎么说?
女孩子们让这笑话逗得咯咯笑。
The girls giggled at the joke.
相关词汇
the
girls
giggled
at
joke
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
girls
n. 女儿( girl的名词复数 ),女孩,女工,(男人的)女朋友;
giggled
v. 咯咯地笑( giggle的过去式和过去分词 );
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
joke
n. 笑话,玩笑,笑柄,笑料;vt.& vi. 开玩笑,戏弄,闹着玩,说着玩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Motorcyclists with leather gauntlets are waiting for the start of the game.
戴着皮护手套的摩托车手们正在等待比赛开始.
Our history teacher is always generalizing; he never deals with anything in detail.
我们的历史教师总爱概括地讲, 从不详述任何史实.
We gigged for catfish off the pier.
我们在码头以鱼叉叉鲶鱼.
A hundred soldiers were garrisoned in the town.
派了一百名士兵在城里驻防.
Bardo's jealous ear was alive to the slight movement.
巴尔多审慎的耳朵是不会放过任何轻微的响动的.
The center was competently staffed.
中心配备着干练的人员.
There have been several retirements in my office recently.
最近我那办公室里有几个人退休了.
In spring they are germinated and grown for a year in beds.
春季里,他们在苗床发芽并生长一年.
Pavarotti was a famous opera singer.
Pavarotti是一位著名的歌剧演唱家.
He surrounds himself with attractive, intelligent, or well-known people.
他混迹于有魅力、有学问或有名气的人当中。
IT IS easy to recognise a David Mamet play.
大卫?马迈特的剧作易于辨认.
He gauged the wind at over thirty knots.
他测出风速在30节以上。
British troops still garrisoned the country.
英军依然驻守在该国。
They were all equipped with new Winchester rifles.
他们都配备着崭新的温彻斯特式来复枪.
热门汉译英
bipack
behemoths
ewers
forces
uncommonest
kidnappers
my
blossoming
glowered
i
high-priced
applies
belts
sensed
quartering
ad
inventing
perils
ebb-tide
else
Knights
markings
reported
overcrowded
Victorianism
imposed
teasing
wiping
noncommittal
热门汉译英
存在于
焦躁的
是故
变移性
优点
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
形成圆锥形
生机勃勃
渠魁
依法收回
拖鞋
迂回的话语
亲自的
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
自愿行动
似天使的
自传文学
文件打开
消除负担
粗糙的事物
不足额
山坡地区
浸入管
卷笔刀
半神的勇士
还押
特别受喜爱的
新人的
位于东南的
强项
伍德福德住所名称
典范
悬挂的
第十一
立法机构的
每
撒满
英国教区的分区
梯田
二甲花翠苷
在这一点上
赞美诗
不感兴趣
最新汉译英
nun
feoffer
eleventh
greenlandite
boggles
dunite
overly
benign
safety
linen
driblet
playwright
choking
analects
earthed
parades
microfiber
brill
precipitates
alertly
elvegust
storiette
succeed
choosey
Micasin
menorah
hyperrectangle
formalizes
unassertive
最新汉译英
生态倾差
迅速处理
缺乏才智的
苦
传讯
判决
位错
卷形花纹
反对独立者
艺术学校
切开的
水流方向
反汇编程序
主席制
配额
舞会
乡间别墅的女主人
追赶入洞穴
石制的
外养寄生物
漂流无定
吃或喝
叶霉
出版业的
分发的
异戊巴比妥
发表文章时
戏剧效果
吐口水
勤俭
不雅观
首字母要大写
复唱的
聚晶
谷物的
炫耀的展示
继续向前
蜂鸟
目录簿
乱丢
恶意中伤的话
小伙子
将要发生
无神论
冠军的地位
饱食的
醉心于工作的人
林中新开垦地
摆