查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“不!不!绝不!”他气得口吐白沫。用英语怎么说?
“不!不!绝不!”他气得口吐白沫。
"No! No! Never!" he froths.
相关词汇
no
never
he
froths
no
adv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
never
adv. 从不,从来没有,一点也不,决不,<口>不会…吧,没有,不曾;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
froths
n. 泡,泡沫( froth的名词复数 ),无意义的空谈;v. (使)起泡沫( froth的第三人称单数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The English, worried by the growing power of Prince Henry, sent a raiding party to Scotland to kill him.
英格兰人对亨利亲王权势日增感到不安,便派突袭队到苏格兰除掉他。
Chelsea appear to be closing on the capture of Athletic Bilbao full back Asier Del Horno.
看来切尔西即将获得毕尔巴鄂竞技队左后卫阿谢-德尔奥诺.
A glass - fronted cabinet displayed a collection of china figurines.
玻璃面展柜中陈列了一系列瓷质小塑像.
The men rifled through his clothing and snatched the wallet.
那些人匆匆翻了翻他的衣服,然后一把抢走了钱包。
Kasite shrubby grassland is one of the main grassland types in Guizhou province.
喀斯特灌丛草地是贵州省的主要草地类型之一.
And Pilate gave sentence that It'should be as they required.
24彼拉多这才照他们所求的定案.
On the money markets the dollar was weaker against European currencies.
在货币市场上,美元不如欧洲货币坚挺。
This idea can be formulated in two different ways.
这个意思可以有两种说法.
Repossessions rise and properties lose 40 % of their value.
(因断供)银行收回抵押房产的情况上升,房产价值下跌40%.
She wore a blue turtleneck jersey, blue jeans and brown work boots.
她身着蓝色高领紧身衫 、 蓝色牛仔裤和棕色工作靴.
I bought a new turtleneck yesterday.
昨天我买了一件新的高领绒衣.
Now most families use lavatories, which are very convenient and clean.
现在大多数家庭都使用抽水马桶, 方便干净.
If your bag is snatched, let it go.
要是有人抢你的包,就让他拿去。
A carpenter's tools include saws, hammers, and screw - drivers.
木工的工具包括锯子 、 锤子和旋凿.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的