查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
杰克也和比利一样饿了.用英语怎么说?
杰克也和比利一样饿了.
Jacky was just as hungry as Billy.
相关词汇
Jacky
was
just
as
hungry
billy
Jacky
杜松子酒;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
just
adv. 刚才,仅仅,只是,正好,刚要;adj. 公正的,合理的,恰当的,合法的,正确的;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
hungry
adj. 饥饿的,渴望的,渴望得到,(统称)饥民,荒年的,不毛的;
billy
n. 警棍,棍棒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were then taken to be photographed and fingerprinted.
然后,他们被带去照相、留指纹.
Paraffin waxes are normally marketed on the basis of a melting - point test.
石腊一般按其熔点不同在市场上分类出售.
Lachlan: No, I was stumped too. Still , $ 650 , 000 isn't bad for 30 minutes'work.
拉克伦: 不知道, 我也被难倒了. 无论如何, 三十分钟赚六十五万元,十分不错.
In addition, such as UV - curable inks, electron - beam curing inks.
另外, 如UV固化油墨 、 电子束固化油墨等.
The country is being torn to pieces by conflict between fundamentalists and secularists.
原教旨主义者和世俗主义者的纷争使得该国支离破碎。
Congress adjourns in 3 weeks, we can't do this alone.
距国会开会只有3个星期, 我们不能单干.
Pattie Maes, an artificial life researcher at the MIT Media Lab, abhors goggle - and - gloves virtual reality.
派蒂?梅斯, 麻省理工学院媒体实验室的一位人工生命研究人员, 极度痛恨那种眼罩 - 手套式的虚拟现实.
International observers say the balloting was fair.
国际观察员说此次投票是公正的。
Young men paraded up and down the street in striped blazers.
小伙子们穿着鲜艳的条纹运动衫在街上招摇地走来走去.
He spent hours poring over the statistics.
他花了数小时钻研这些统计数据.
The driver got stripped down again for overloading his trunk.
那位卡车司机因为超载又受到责备.
A chain of beacons was lit across the region.
整个地区点起了一系列灯塔.
The teaching day finishes at around 4pm.
一天的教学在下午4点左右结束。
I was afraid recalling the past would only hurt you.
我不愿给你唤起往事.
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱