查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
电话机旁用于记录信息的记事本用英语怎么说?
电话机旁用于记录信息的记事本
a notepad by the phone for messages
相关词汇
notepad
by
the
phone
for
messages
notepad
n. 便条簿;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
phone
n. 电话,听筒,(发声或使用声音的)工具,说某种语言的;vt.& vi. 打电话(给某人);
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
messages
n. 信息( message的名词复数 ),便条,要旨,主题思想;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He called for his pipe, Called for his bowl. Called for his fiddlers three.
他唤来他的笛子, 他唤来他的酒宴. 他唤来他的三个提琴手.
That's just the sort of abuse that he will be investigating.
他要调查的正是这一类虐待行为。
The birds were put on display at the zoological society.
这些鸟类将在动物协会展出.
Whistler is very safe and easy to get around in.
惠斯勒是个非常安全的地方,可以轻松地四处走动.
Enables multiple users to search the site without overloading the server.
使多个用户搜索网站,而无需超载的服务器上.
The woodcutter felled the tree.
樵夫砍倒了那棵树.
He stood unyielding and unafraid against the enemy.
他面对敌人,英勇无畏.
Every year between 30000 and 40000 Miaos participate in the festivities.
节日里,聚会的苗族同胞,每年有三四万人.
He loved and adored the Crawley family as the author of all his prosperity in life.
克劳莱一家使他致富,因此他爱他们敬他们.
Argues vigorously founds two turn extends the package of new bail game.
力争开创二轮延包的新局面.
On the last one, Wilbur flew for 59 seconds and went 852 feet.
最后一次威尔伯飞行了59秒,航程852英尺.
Exciting artistic breakthroughs have recently occurred in the fields of painting, sculpture and architecture.
绘画、雕塑和建筑领域最近出现了激动人心的艺术突破。
Saint - Julien is the right balance between Pauillac and Margaux.
圣朱利安 正好是波亚克和玛歌堡的折中.
Buy your tickets at this wicket.
请在此窗口买票.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心