查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
采购产品众汽车, 座椅, 斯柯达, 奥迪,汽车零件, 部件和零件.用英语怎么说?
采购产品众汽车, 座椅, 斯柯达, 奥迪,汽车零件, 部件和零件.
Vw, Seat, Skoda, Audi andSpare Parts Automotive Parts, Components and Spares.
相关词汇
seat
Skoda
parts
automotive
components
and
spares
seat
n. 席位,座位,所在地,场所,臀部;vt. 使就座,使就职,使获得座位(或席位),可容纳若干座位;
Skoda
n. (汽车品牌)斯柯达;
parts
n. 部( part的名词复数 ),一部分,零件,角色;
automotive
adj. 自动的,汽车的;
components
n. (机器、设备等的)构成要素,零件,成分,成分( component的名词复数 ),[物理化学]组分,[数学]分量,(混合物的)组成部分;adj. 组成的,构成的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
spares
v. 抽出( spare的第三人称单数 ),节省,(尤指不会造成不便或损失地)供给,剩下;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She started getting stomach cramps this morning.
她今天早上开始胃痉挛。
Raquel Welch was at the height of her popularity as a sex goddess.
拉克尔·韦尔奇作为一名性感女神红极一时。
I seem to deem his foreseeing of that the man will seek seeds in the weed.
我似乎相信他的预见,他预见那个人将在杂草中寻找种子.
Darlene: What do you think about internet dating?
达琳: 你对网络约会有什么意见?
Chengyu pointed with pursed lips at the work site opposite.
他努着小嘴巴,指着对面的工地.
Argues vigorously founds two turn extends the package of new bail game.
力争开创二轮延包的新局面.
Christian holy week overlaps with the beginning of the Jewish holiday of Passover.
基督教的圣周与犹太教逾越节的头几天重叠。
I will reassess the situation when I get home.
我回家的时候会再看看情形。
Whistler is very safe and easy to get around in.
惠斯勒是个非常安全的地方,可以轻松地四处走动.
The report is underpinned by extensive research.
这份报告以广泛的研究为基础。
The patient fatigues easily.
病人容易疲劳.
He was so cold that he kept shivering.
他冻得直哆嗦.
Could you remind me to get off at Somerset Street?
你可否提醒我在森麻实街下车?
The window frame had rotted away completely.
窗框已经完全烂掉了。
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表