查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
花散布芳香.用英语怎么说?
花散布芳香.
The flower scents the air.
相关词汇
the
flower
scents
air
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
flower
n. 花,精华,开花植物;vi. 开花,繁荣,成熟;vt. 使开花,用花装饰;
scents
n. 香水( scent的名词复数 ),气味,(动物的)臭迹,(尤指狗的)嗅觉;
air
n. 天空,空气,空中,神态,曲调;v. 晾干,通风,公开发表,播送;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The rest were all somewhat stooping, as though watching the manoeuvres of this last.
其余几个微微俯身向前, 像是在看他做什么.
Many international conferences are held in Geneva.
许多国际会议在日内瓦举行.
I use a sunscreen whenever there is even a remote possibility that I will be in the sun.
不论何时只要有一点可能暴露在阳光下,我就会用防晒霜。
He often runs errands for his grandmother.
他经常给他的祖母跑腿儿。
If a volcano erupts here, will you stop up the lava?
如果火山在这里爆发你能拦截熔岩 吗 ?
Keegan equalized with only 16 minutes remaining.
基根在仅剩下16分钟时追平了比分。
Although he appeared to enjoy a jet-setting life, he eschewed publicity and avoided night-clubs.
虽然他看上去好像很享受那种常乘飞机四处旅行的奢华生活,但是他不喜欢被人关注,也不去夜总会。
The only barrier was a mosquito net, enveloping the entire bed.
唯一的障碍是那顶蚊帐罩住整个床.
They reflect legal or constitutional norms.
它们反映了法律或宪法准则.
The eye can accommodate itself to seeing objects at different distances.
眼睛能自动调节以便观看远近不同的景物.
They envisaged the reduction by 10 % annually of tariffs on manufactured goods.
他们设想对制造品的关税每年削减10%.
Berliners watch the wall in disbelief.
柏林人好像还不相信柏林墙已经倒塌了.
It covers three epochs.
它经历了3个时期.
That crafty prince was espoused three times.
那位狡黠的君主结过三次婚.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖