查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
基于人道精神我们乃教导他们农业与持家之道.用英语怎么说?
基于人道精神我们乃教导他们农业与持家之道.
Humanity enjoins us to teach them agriculture and the domestic arts.
相关词汇
humanity
enjoins
us
to
teach
them
agriculture
and
the
domestic
arts
humanity
n. 人类,人性,人道,人文学科;
enjoins
v. 命令( enjoin的第三人称单数 );
us
pron. 我们;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
teach
vt. 教,教导,训练,教授;vi. 教书;
them
pron. 他们,她们,它们;
agriculture
n. 农业,农耕,农业生产,农学;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
domestic
adj. 家庭的,家的,国内的,驯养的,热心家务的;n. 佣人,国货;
arts
n. 文科,艺术( art的名词复数 ),艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He presides over the company.
他管理这家公司.
The importance of electron spin in shaping atomic structure is worth emphasizing.
电子自旋在形成原子结构方面的重要性是值得强调的.
legislation enacted by parliament
由议会通过的法律
Note the endings of these regular past tense verbs.
注意过去时态动词的结尾.
Blackwell is 59, strong looking and enormously energetic.
布莱克韦尔59岁,身体强壮且精力极其充沛。
Haley, with visible reluctance, handed over the fifty dollars to Tom.
海利很不乐意地交给汤姆五十块钱.
He could stand no more and engineered an escape.
他无法再忍受,便策划了出逃。
She was enfolded in a shawl.
她用披肩包裹身体.
I asked if she meant to fly to Pensacola a commuter plane.
我问她是不是要达成往返飞机飞往朋沙科拉.
It often happens that little beginnings have great endings.
微不足道的开端往往会有伟大的结果.
Her kindness of heart endeared her to everyone.
她心地善良,人人都喜欢她.
What documents should he attempt to procure from Portland?
他应从波特兰那里收买什么文件?
Each of us is capable of thwarting good fortune through negative self - talk.
消极的 自我 否定使我们每个人都可能会错过好运气.
The mother was enfolding her baby in her arms.
母亲把婴儿抱在自己怀里.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表