查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他软弱、胆怯、奸诈。用英语怎么说?
他软弱、胆怯、奸诈。
He was weak, cowardly and treacherous.
相关词汇
he
was
weak
cowardly
and
treacherous
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
例句
There
was
a terrible sadness in her eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
weak
adj. 柔弱的,虚弱的,无力的,软弱的,不中用的,愚钝的,淡薄的;
例句
We are scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem
weak
or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
cowardly
adj. 怯懦的,胆小的,懦弱的;adv. 怯懦地,胆怯地;
例句
...his
cowardly
decision to cut and run.
他作出逃跑的懦弱决定
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
treacherous
adj. 骗人的,不忠的,奸诈的,不可信的;adv. 背信弃义地;n. 背信弃义,背叛;
例句
They make the
treacherous
journey across stormy seas.
他们穿越了波浪滔天的大海,完成了这次危险之旅。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We decided, more or less on a whim, to sail to Morocco.
我们多少有点心血来潮,决定航海去摩洛哥。
Caution has been one of Mr Allan's watchwords.
“小心谨慎”是艾伦先生的座右铭。
Don’t smoke near combustible materials.
别在易燃的材料附近吸烟。
The United Nations appealed to the people of the developed countries for aiding those of the backward countries.
联合国呼吁发达国家的人民援助落后国家的人民。
The court order divests the company of all its assets.
法院指令剝夺了公司的所有资产.
She was basically fenced in by what the military wanted to do...
军旅事务使她基本上无法脱身。
He doesn't really mean that—he's just being deliberately provocative.
他不是真有此意,只不过是存心挑逗一下罢了。
The supermarket raffled fifty watches.
这家超市以抽彩给奖法售出了50只表.
He displayed an originality amounting almost to genius.
他显示出近乎天才的创造性。
When the aims of the partners begin to diverge, there'strouble.
当合作伙伴的目标开始出现分歧时,麻烦就产生了。
热门汉译英
channel
discography
scenery
hiking
carrot
the
ll
model
i
work
models
names
slumped
tout
volunteer
man
explorers
concerns
subjects
honor
whelm
allotted
derive
reading
realms
you
acquirement
music
ad
热门汉译英
附言
可卸下的
随身听
串联
微安
纪念碑
槐蓝属植物
灰烬的
沼气检定器
从东方
姻亲关系
从事间谍活动的
学期
代词和形容词的
主美国英语
绘画作品
不需要的
求神赐福于
精确位置
奸情
甜烙饼
等共轭
继父
积极行动者
综合性的
缺角方木
美的
血浆
类白细胞缺乏症的
可利用的
安妮特
无灰的
水治疗法
砌词
推斥
濡染
尾架
钡长石
水中运动疗法
连栋式的两栋住宅
用蜡纸印刷
德国人
罢免
一部分
伊哥洛特语
拉普兰人
捉虱子
某人
陶瓷制品的
最新汉译英
meaning
grateful
sailors
auric
widower
embedded
harboured
combining
forger
soda
murmur
knitted
single
like
instant
dune
window
adviser
paced
militant
grounding
stroked
birdsong
Keaton
endoxan
shoddiness
flagstaffs
mandolins
elastin
最新汉译英
烧焦似的
下行字母
巨颅者
外祖父母
有保护力的
数量性肥大
托拉斯
项链上的垂饰
食管胃镜检查
两性之间地
受到惩罚
尿黑酸尿症
奋斗取得
不限于一地方的
野生山羊
小蠊属
生物剂量学
方硫钴矿
冰长石光彩
使人恼火地
四种体液的
土耳其式长衫
不能消灭地
蜘蛛脚样指
欧洲西南部
脑膜口皮
二甲氧基
阴电性
意大利西南部
高级脊椎动物的
水圈
补说
罗马神话中的爱神
云量
异丙基甲丁双脲
一拂
埃及人的
片状碎屑岩
早餐
石灰窑
果己糖激酶
氯二甲苯酚
古代特洛伊人
剖腹子宫切开术
伊壁鸠鲁
髋部
野蛮人
注入河里等的
法国加斯科涅的人