查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他常常歪曲事实真相.用英语怎么说?
他常常歪曲事实真相.
He often takes liberties with the truth.
相关词汇
he
often
takes
Liberties
with
the
truth
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
often
adv. 常常,经常,时常,再三;
takes
v. 拿( take的第三人称单数 ),接受,学习,取得;
Liberties
n. 自由( liberty的名词复数 ),<正式>许可权,自由(自己选择生活方式而不受政府及权威限制),自由(不受关押或奴役的状态);
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
truth
n. 真理,真相,事实,忠实,忠诚,现实,现实性;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A pigeon strutted along the roof, cooing rhythmically.
一只鸽子沿着屋顶大摇大摆地走, 有节奏地咕咕叫.
The politician copped out on the issue of free trade.
那政客对自由贸易的问题只是一味逃避.
Most women will survive their spouses.
大多数女性都比配偶长寿。
Choose a stylist recommended by someone whose hair you like.
选择一个你觉得发型很好看的人向你推荐的发型师。
He was flattered at Miss Wilkinson's laughter.
威尔念森小姐咯咯的笑声使他洋洋得意.
It was the sound of easy laughter in the cafes of Naples.
是那不勒斯咖啡馆里那种有点放荡的笑声.
Holiday-makers can also add on a week in Majorca before or after the cruise.
度假者们可以在乘游轮游览之前或之后再在马略卡岛呆上一星期。
The colonel was one of the richest nabobs of his day.
那位上校是当时最富有的巨富之一.
Miss Wilkinson put away her handkerchief.
威尔金森小姐把手绢扔在一边儿.
The poem conveys his deep reverence for nature.
这首诗表达了他对大自然的深深崇敬之情。
Olivia's face convulsed in a series of twitches.
奥利维娅的脸上一阵抽搐。
Some utensils were in a state of decay when they were unearthed.
有些器皿在出土时已经残破.
His face was convulsed with rage.
他的脸因发怒而抽搐.
Several presidents attended the funeral.
好几位总统参加了葬礼。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜