查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他不把我的建议当回事.用英语怎么说?
他不把我的建议当回事.
He contemplated my advice as nothing.
相关词汇
he
contemplated
my
advice
as
nothing
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
contemplated
v. 深思,细想,仔细考虑( contemplate的过去式 ),注视,凝视,考虑接受(发生某事的可能性),深思熟虑,沉思,苦思冥想;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
advice
n. 劝告,忠告,建议,意见;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
nothing
pron. 没有东西,没有事情,无关紧要的东西,毫无趣味的事;n. 无关紧要的人[事],零,无;adv. 毫不,决不;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
That licensing procedures for projects would move faster.
这样的工程批准程序一定会加快.
We should like to know: what was the nature of these consultations?
试问,这都是些什么性质的协商?
Doctors I came into contact with voiced their concern.
我接触到的医生都表示了他们的担心。
He contemplated my advice as nothing.
他不把我的建议当回事.
There are obvious distinctions between the two wine-making areas.
两个酿酒地区之间有着显著的差别。
However, Brennan and Schwartz ( 1988 ) pointed out that this was an erroneous belief . In fact.
然而, Brennan和Schwartz指出,这是一种错误的想法.
He was constituted chief adviser.
他被任命为首席顾问.
The children are on the hillside flying their kites.
孩子们正在山坡上放风筝.
Smaller contractors had been forced to shut down.
规模较小的承包商已被迫歇业。
Concorde travels faster than sound.
协和式飞机的飞行速度比声速还快.
They consecrated a temple to their god.
他们把庙奉献给神.
There are several conjectures.
存在着几种猜测。
All mankind has some mischievousness ingrained in their being.
把戏,我们称之为-恶作剧.
Data and constraints can easily be changed to test theories.
信息库中的数据和限制条件可以轻易地改变以检验假设.
热门汉译英
by
site
they
and
blacked
steam
l
delicious
meat
lie
more
i
now
any
allowed
went
primary
Make
mm
Twice
a
Korean
on
hi
other
en
son
at
right
热门汉译英
请
推荐
婆娘
你自己
单元
跳绳
正方形
大学生
语法
存档
作品
段落
高潮
主题
三角洲
驯服
来自
绝对
社区
不安
插入
凡人
夹具
古罗马城镇的广场
顺利
播音
简报
中提琴
文章
进去
嗓音
爱好者
资料
认识到
风信子
效果
一首诗
小精灵
同龄人
政治
成语
脱扣
听写
一串
班长
教科书
文盲
势力
庆祝活动
最新汉译英
imported
bin
deforms
ships
appreciated
seat
persists
displeased
imploring
solid
briskly
nestled
ferocious
aced
undeserved
devotee
alar
crafted
lapses
critically
epic
whence
timid
this
objectively
scanty
exuberant
enjoyed
wrath
最新汉译英
用完了
主任
拆模
窦维沙蚕科
金合欢素
稀疏地
疫病论
甘露糖
非感情方面的
爱好者
贸然地
鳞集
白色涂料
胃弛缓
抱接
皎皎
贸然的
锋利
连续猛击
字形
折半
扬扬得意
元数据库
杂技演员的
同龄人
硫酸的
合法
使卡搭卡搭的响
上下
顺利
荣耀颂
香猫
变换
崴
电流
模块
一着
字母
陶冶
令人恐惧的事物
亲切
类目
吹口哨
帮助做
抽烟
外胎
桌子
全国性报刊
目录