查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
朱克曼非常完美地用小提琴演奏了那首曲子.用英语怎么说?
朱克曼非常完美地用小提琴演奏了那首曲子.
Zuckerman fiddled that song very nicely.
相关词汇
Zuckerman
fiddled
that
song
very
nicely
Zuckerman
[人名] 朱克
fiddled
v. 伪造( fiddle的过去式和过去分词 ),篡改,骗取,修理或稍作改动;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
song
n. 歌曲,歌唱(艺术),诗歌,韵文,鸟叫声,鸟语;
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
nicely
adv. 漂亮地,恰当地,规规矩矩地,精密地,非常讲究地;adj. <口>健康的,强健的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Agricultural internationalization and global agricultural integration management is the world economy globalization and collectivized component.
农业国际化和全球农业一体化经营是世界经济全球化和集团化的组成部分.
We have collaborated on many projects over the years.
这些年来我们合作搞了许多项目。
The pythons have even been known to devour the odd alligator.
这些大蟒已经因吞噬稀有的短吻鳄而被尽人皆知.
And he must go further , by championing three principles.
如果该条款不被撤出,奥巴马先生应该否决整个法案.
He took a bath and shaved before dinner.
晚餐前他洗了澡,刮了脸。
Our new product will keep your bathroom clean and odourless.
我厂新产品能保持您的浴室洁净无味.
Salvatore: Who said that? Gary Dooper ? James Stewart? Fonda? Eh?
萨尔瓦多: 这些个是谁说的? 加里·库帕? 詹姆士·斯图尔特? 亨利·福达? 嗯?
My suggestion coincides with your opinion.
我的提议正和你的意见相合.
Investors have come to expect such bold moves from Nasser.
投资商们对雅克o纳塞尔 的这一大胆的举措表示非常的关注.
The word motel was created by combining motor and hotel.
汽车旅馆一词是由“汽车”和“旅馆”两个词合成的.
Hydrogen is a corlourless, odourless gas.
氢气是一种无色 、 无味的气体.
Mutual competition and mutual dependence relations coexisted among all the microbe populations.
这些微生物之间存在着相互竞争、相互依存关系.
Stockbrokers benefit a lot from the stock exchange.
股票经纪人通过股票交易获利颇丰.
There are doubts about the usefulness of these tests.
这些试验是否有用,人们有所保留。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全