查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这孩子受洗时取名玛丽。用英语怎么说?
这孩子受洗时取名玛丽。
The child was christened Mary.
相关词汇
the
child
was
christened
Mary
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
child
n. 小孩,孩子,幼稚的人,产物,弟子;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
christened
v. 在洗礼时为(某人)命名( christen的过去式和过去分词 );
Mary
n. 玛丽(女子名);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They chattered away happily for a while.
他们高兴地闲扯了一会儿。
The boy chomped his sandwich.
这个男孩大口嚼着三明治.
60 percent of the sample answered negatively.
抽样调查中60%的接受调查者作出了否定回答。
In Sao Paulo , a baby boy is chortling away , unaware that a court isdeciding his fate.
据英国《卫报》11月7日报道,在巴西圣保罗, 法庭正决定一名男婴的命运.
Downshifters are being tempted to leave the sophisticated city and go simple.
追求放慢生活节奏的人群渴望告别喧嚣的城市,过简单的生活。
"Nine," said I. "Nine thirty," tried he. We compromised on 9.15.
“9点。”我说。“9点半。”他试着说。于是我们各让一步,定在了9点一刻。
Grass fields were intermixed with areas of woodland.
草地和林地相互交错。
She's always grumbling to me about how badly she's treated at work.
她总是向我抱怨她在工作中如何受亏待。
He has also copied the techniques of large businesses such as J Sainsbury.
伍德罗夫还模仿了其他大公司,如塞恩斯伯里公司的营销策略.
Crickets was crying from the grass.
蟋蟀正从草丛中发出叫声.
Molly's daily bulletins from the houte half a mile away had consisted of nothing but Tommy.
莫莉每天都从半里之外她的家里发来消息,不谈别的,专谈托米.
Cross chided himself for worrying.
克罗斯怨怪自己瞎操心。
"Why did Ben do that?" she asked, in a choked voice.
“本为什么要那样做?”她哽咽着问。
The squad members paired off to find places to eat and sleep.
小组成员结对儿找地方吃饭睡觉。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏