查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“嗨,”他们齐声招呼道。用英语怎么说?
“嗨,”他们齐声招呼道。
"Hi," they chorused.
相关词汇
hi
they
chorused
hi
int. (用作问候语)嘿,喂;abbr. 夏威夷群岛的书面缩写,(=high intensity)高强度;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
chorused
v. 合唱,齐声背诵,异口同声地说( chorus的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Gold charms dangled from her bracelet.
她的手镯上挂着许多金饰物。
Jim Browne is the kind of fellow who can fight dirty.
吉姆·布朗是那种打起架来不择手段的家伙。
He chinked the coins in his pocket.
他把口袋里的硬币弄得叮当响.
Alan and I, getting our chattels together , struck into another road to reassume our flight.
艾伦和我收拾好我们的财物,急匆匆地走上了另一条路,继续过我们的亡命生活.
But why should anyone be complain about Micky having a gf?
但是为什麽每人也抱怨关于有仟有女朋友 呢 ?
Every time we get a new delivery of clothes, people are queuing to snap them up.
每次新到一批服装时,人们都在排起长队来抢购。
Stalin was insistent that this should take place at Teheran.
斯大林坚持这个会议应在德黑兰举行.
He topped off his career with an Olympic gold medal.
他以一块奥运金牌为自己的职业生涯画上了圆满的句号。
Investment in fixed assets is an important vehicle for ensuring that the latest technology is available to business.
固定资产投资是确保企业获得最新技术的重要手段。
The story in Estonia and Lithuania is similar — and looks equally unsustainable.
爱沙尼亚和立陶宛情形也与之相似,都不能持续下去.
His football trophies were prominently displayed in the kitchen.
他的足球奖杯陈列在厨房里显眼的位置.
The train divides at York.
这列火车在约克市调动车厢分途行驶.
Kissing the rod that chastised me is not in my line.
给人家鞭打了一顿还去吻他的鞭子,这可不是属于我干的那个行业.
They turned the hills into orchards and plains into granaries.
他们把山坡变成了果园,把平地变成了粮仓.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽