查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他向法官控告了那个偷窃的人.用英语怎么说?
他向法官控告了那个偷窃的人.
He incriminated the thief to the judge.
相关词汇
he
incriminated
the
thief
to
judge
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
incriminated
v. 使(某人)显得有罪,牵连,归罪于( incriminate的过去式和过去分词 );
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
thief
n. 小偷,盗贼,<口>(使蜡外流的)蜡烛心结的烛花;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
judge
vt.& vi. 审判,评判,断定;vt. 估计,评价,(尤指)批评,想,认为;n. 法官,裁判员,评判员,鉴定人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He said: " Catapulting girls as young as 12 into something like that is outrageous. "
他说: “ 才12岁的女孩子这样真是荒唐. ”
Roger slams the lever holding the boulder and it goes careening down.
罗杰用力敲了夹着圆石的杠杆,那个圆石就斜着掉下来.
The woman goddesses were kindlier and more subtle.
女神是较为仁慈和体贴入微的.
I knew he was orchestrating most pressures.
我知道大多数压力都是他在那里组织的.
Some water dispensers be placed in the library for the thirsty people.
“应该在图书馆放置若干饮水机为了需要喝水的人们. ”英语?
Sixty per cent of teachers are women, but a mere 5 percent of women are heads and deputies.
有60%的教师是女性,但是担任校长和副校长的女性仅占5%。
Drain the pasta as soon as it is cooked.
意大利面煮熟以后立即将水沥干。
Then I get manic depressed, see the orthodontist, get gas masks, kick ass.
然后我得了狂躁病, 看那个牙齿矫正医生, 赶快找个氧气面具, 真强!
She was greeted with boos and hisses.
迎接她的是一片嘘声.
A robin was pecking at crumbs on the ground.
一只知更鸟在地上啄食面包渣。
The limit for carbon monoxide is 4.5 per cent of the exhaust gas.
尾气中一氧化碳的排放限量为4.5%。
He castigated the secretaries for their sloppy job of filing.
由于秘书们档案工作搞得马虎草率,他严厉地斥责了他们.
He has also cultivated a more relaxed style than Putin.
他还培养了一种比普京更为放松的风格.
The needles that indicate your height are at the top right-hand corner.
显示你身高的指针在右上角。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途