查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这些长凳该放在树下.用英语怎么说?
这些长凳该放在树下.
These benches belong under the trees.
相关词汇
these
benches
belong
under
the
trees
these
adj. 这些的;pron. 这些;
例句
There's lots of money about
these
days for schemes like this.
近来这类计划资金充足。
benches
n. 法官( bench的名词复数 ),(木制)长凳,(英国议会的)议员席,场边的运动员休息区;
例句
...the marble
benches
Eve had placed at strategic points throughout the gardens, where the views were spectacular.
伊芙在各花园景色迷人的地方巧妙安置的大理石长凳
belong
vi. 属于,是…的成员,应被放在,适应;
例句
I used to
belong
to a youth club.
我过去是一个青年俱乐部的成员。
under
prep. 在…下面,在表面之下,在…的假定表面或掩饰下,少于,小于,在…情况下;adv. 在下面,少于,在水下,在昏迷中;adj. 较低的,下面的;
例句
...efforts to acquaint the public with their rights
under
the new law...
为使公众熟悉新法律所赋予的权利而作出的努力
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
trees
n. 树( tree的名词复数 ),乔木,树状图,世系图;
例句
...Christmas
trees
decorated with coloured baubles.
缀满各色小饰物的圣诞树
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A Book publisher may alter or abridge a work with the permission of the copyright owner.
图书出版者经版权拥有者许可,可以对作品修改或删节.
luscious silks and velvets
柔软光滑的丝绸和天鹅绒
According to the new law, all drivers and passengers must buckle up.
根据新的法律, 所有的司机和乘客都必须系牢车上的安全带.
He got the impression that Miss Hawes had no idea of what she was letting herself in for.
他觉得霍斯小姐根本不知道自己会惹来什么麻烦。
This outlook helped her to navigate through her later years with success.
这种观念帮她安度了晚年。
It was only last February that he announced he would run for president...
去年2月,他才宣布自己将参加总统竞选。
The group said it continues to hold 1,774,687 Vons shares.
该集团称其继续持有1,774,687股冯氏公司的股份。
They risk losing their homes because they can no longer keep up the repayments.
因为无力继续偿还借款,他们面临无家可归的危险。
Sometimes he is decidedly uncomfortable at what he sees on the screen.
他有时会对屏幕上出现的画面明显感到不自在。
The killer must have been heavily bloodstained.
凶手肯定身上血迹斑斑。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
better
notice
way
deliver
on
viewing
tricks
remain
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
notices
horrify
热门汉译英
乡下的全体居民
拾到
光线
柬埔寨人的
言不由衷的话
卓越人物
大学生
水上安定器
孙子
颁发执照
有瘾的人
汪汪
人像摄影家
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
固定时间
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
擦伤部位
不能混合的
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
孢子叶轮
使景色宜人
双歧杆菌属
氨基半乳糖
最新汉译英
unhealthy
silent
downfalls
scarcity
aid
shaming
acquaint
shells
appear
railroads
plot
depicts
prescribed
combined
weighed
pulling
protects
kindles
landscapes
several
mattered
arrow
da
mimics
chemistry
conserves
encountered
larger
easier
最新汉译英
室第
住所
留住
单元
瞳孔等大
孔子的
大孔
钻孔
引力微子
不可饶恕的
肥饶
笛声的
风笛手
直笛
笛恐怖
丰饶的
笛手
狂热入迷的
镶板
海鸥
鸥属
盖板
紧张不安的
说出
新月型的事物
射弹
炸弹
投弹
不受商标保护的
一大片
运气不佳
前卫
佳味备醇
科目
美味佳肴
佳肴
合唱队
圣坛
副突
履行诺言
风采
汪汪
尤指庄稼
稼穑
土葬
安葬
开心的
免疫保护法
流体动力传动