查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她壮着胆子大声说了出来。用英语怎么说?
她壮着胆子大声说了出来。
She said it as loudly as she dared.
相关词汇
she
said
it
as
loudly
dared
she
pron. 她,它;
said
adj. [律]上述的,少说为妙,(做)某事有/没有很多优点(或好处):某事物有/没有多少可说的,说到底;v. 说,讲( say的过去式和过去分词 ),表明,念,说明;
it
pron. 它,他,正好是所需的,事实[情况];n. <美俚>傻瓜,笨蛋,<俚>绝妙的人,理想的东西,登峰造极;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
loudly
adv. 高声地,吵闹地,响亮地,花哨地;
dared
v. 敢( dare的过去式和过去分词 ),敢做,激(某人做某事),问(某人)有没有胆量(做某事);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He avers he will not attend the meeting.
他断言不会参加那个会议.
The present crop of books and documentaries about Marilyn Monroe exploit the thirtieth anniversary of her death.
时下出现的这些有关玛丽莲·梦露的书和纪录片是借她逝世30周年之际推出的。
Alan Parker's film "The Commitments" has six nominations.
艾伦·帕克的电影《追梦者》获得了6项提名。
After the coffee we bundled up and walked down to the river.
喝完咖啡,我们穿上厚厚的衣服,往河边走去。
Rodents carry diseases and are generally regarded as pests.
啮齿目动物传播疾病,常被当作害虫对待.
Giotto is to European history of art what Dante is to European history of literature.
乔托在欧洲艺术史上的地位,大致相当于但丁在欧洲文学史上的地位.
Check and insure all the financial reports accurate 、 timely and consistent with TB.
检查并确认公司所有的财务报表准确、及时且与TB保持一致.
Quentin heads back to his Harvard rooms.
昆丁径直回到他在哈佛的住处.
The document was authenticated by a seal.
文件有印鉴为凭.
No blame attaches to him.
他无可责备.
There is a curious thing about her writings in this period.
她在这期间的著作与以往有所不同。
His ribs were damaged, but other than that he's in good nick.
他的肋骨受了损伤,但除此之外一切都还好。
A third of the territory was ceded to France.
领土的三分之一割让给了法国.
Both companies have characterized the relationship as friendly.
两家公司都认为彼此之间关系友好。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
mm
site
tastes
make
epic
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
可能
品位
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
最新汉译英
supposititious
-like
firmly
uncompromising
tiered
rectorship
statue
plowed
elaborate
superfluous
speedy
wrinkle
peels
paintings
flatus
epichlorhydrin
inhabited
hypertriglyceridemia
airworthiness
mission
edriophthalmic
lazy
hypoadrenalemia
furrow
hypochloridemia
gloated
phylloxanthine
unaccomplished
succinaldehyde
最新汉译英
水位降低量
犹太教教士
风成岩
食
百分之一秒
一种镇静安眠药
不抵抗的
十七个的
停止运行
因生病或怀孕
抗叶酸剂
搁于枕上
插件导轨
先容
有积极性的
楔形榫头
淋巴样细胞
抗病毒的
拆模
玩耍
用鱼钩拖上来
甲氧甲酚
窦维沙蚕科
金合欢素
疫病论
贸然地
程
醋异丙嗪
液态二氧化氮
克里奥尔人的
未特别指定的
生长素自给的
落叶松蕈浸膏
非感情方面的
白色涂料
甲酰四氢叶酸
贸然的
皎皎
生物动力学
鳞集
自动加煤机
铁纤蛇纹石
赓续
长久的
蹲姿
连续猛击
令人恶心的
黑杜尔铝合金
健全