查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
市郊的超市经营良好。用英语怎么说?
市郊的超市经营良好。
Out-of-town superstores are doing well.
相关词汇
superstores
are
doing
well
superstores
n. 大型商店( superstore的名词复数 );
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
doing
n. 做,不能接受,难以完成,事件;v. 做( do的现在分词 ),干,学习,研究;
well
adv. 好,很,好意地,高高兴兴地;adj. 健康的,井的,良好的,恰当的;int. (用于表示惊讶,疑虑,接受等);n. 泉,源泉,水井;vi. (液体)涌出,流出,涌流,涌上;vt. 涌出,喷出;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I learned long ago to avoid these invitations.
我很早就学会怎样躲开这种邀请了。
This time the NFL quarterback is facing state charges.
今次,这位NFL四分卫面临着州法院的控告.
He pursued his hobby of collecting old almanacs for so many years.
多年来他一直保持着收集旧历书的嗜好.
He came through countless fights.
他身经百战.
Bombing missions were carried out with noteworthy accuracy.
执行轰炸均是准确异常.
Rome annexed the Nabatean kingdom in 106 AD.
公元106年罗马吞并了纳巴泰王国。
Connecticut Independent Senator Joseph Lieberman is endorsing Republican Senator John McCain.
康涅狄格州独立派参议员约瑟夫.列波曼将会票选共和议员约翰. 麦凯恩.
For the moment, I leave you to take all decisions.
我把决定权暂时全交给你。
He tapped his feet, hummed tunes and jiggled about.
他脚下打着拍子,嘴里哼着调子,身子晃来晃去的。
He's unbeaten in 20 fights.
他20战全胜。
He has apologised for critical remarks he made about the referee.
他为自己对裁判的出言不逊道了歉。
They ran the three churches to which they belonged, the clergy, the choirs and the parishioners.
她们管理着自己所属的那三家教堂 、 牧师 、 唱诗班和教区居民.
The board completely disregarded my recommendations.
董事会完全无视我的建议。
The mechanic serviced our automobile.
机械师把我们的汽车修好了.
热门汉译英
blacked
Tuesday
zone
got
every
now
perspired
lowered
seminal
descriptions
pristine
garb
produced
consigned
fist
discontiguous
harangue
contraindications
sat
Dealers
celia
embodies
prahoc
comprising
argued
lettering
hock
allowed
what
热门汉译英
按英亩出售的土地
武器
傻子
泼辣
问讯处
炙烤食物用的
拖车
月台
认罪
德帕尔铝合金
波浪对海岸的冲击
连续咀嚼
旋翼飞机
白细胞核素
无主地的
佣人
车厢
康德哲学
美学上
出场
羊毛
黑衣党员
呼应
卡包塑料
补齿
行宽
使落后
盘状
断气
角质
阴魂
双层
护栅
多种多样的
比尔
炸油
阿谁
拱梁等下面的
副手
跳绳
过早下结论
饥馑
二乙茎甲苯酰胺
轻而易举地赢得
溃散
癌性息肉
白金汉郡
胚外体腔
遗留的
最新汉译英
Hide
domains
Abba
anba
enthrall
trembled
micrify
outburst
modernized
yellowed
sideline
Maggee
stringing
Locher
conjugal
fruiter
Carnage
owning
cetacean
AG
attogram
dunt
Send
male
winteraconite
hellebore
kilobar
topographies
tribes
最新汉译英
砖匠
熟睡
馆长
应用科学
藏起
发售
斗室
尝味
拐子
应用
蕴涵
稀粥
资助
摧毁
芜俚
挽救
粗俗
教区首席神父
序列
混名
洋琴
肥饶
神父
器宇
混杂语言
入孔
左舷
木棉
小器
逐渐变少或变小
相熟
检波
插枝
气孔
弄脏
败诉
秘籍
马商
胜诉
开发
像驴的
水手用语
海格特墓地
墓地
都门
毛痕
夸张的
水手
电泳