查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
神父为她傅油。用英语怎么说?
神父为她傅油。
The priest anointed her with oil.
相关词汇
the
priest
anointed
her
with
oil
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
priest
n. 神父,牧师,司铎,司祭,领导者,神甫;vt. 使成为神职人员;
anointed
v. 用油软膏涂抹( anoint的过去式和过去分词 ),(宗教仪式上)抹油使神圣化,(如奉圣意般地)选定,指定;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
oil
n. 油,石油,油画,燃油;vt. 给…加油;vi. 化成油;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You can open the slats for a bright light or angle them for more shade.
可以调节百叶窗使光线亮一些,也可以暗一些。
"You're wrong, quite wrong!" Henry cried out, suddenly excited.
“你错了,大错特错!”亨利突然激动地大喊道。
The report advocated that all buildings be fitted with smoke detectors.
报告主张所有的建筑物都应安装烟火探测器.
The Prime Minister arrived back at Downing Street from Paris this morning.
今天早晨首相从巴黎回到了唐宁街。
a pizza topped with cheese and anchovies
奶酪鳀鱼比萨饼
Connecticut Independent Senator Joseph Lieberman is endorsing Republican Senator John McCain.
康涅狄格州独立派参议员约瑟夫.列波曼将会票选共和议员约翰. 麦凯恩.
Connie Corleone : Poppa never talked business at the table.
爸爸从来不在餐桌上当着孩子们谈他的公事.
He tapped his feet, hummed tunes and jiggled about.
他脚下打着拍子,嘴里哼着调子,身子晃来晃去的。
These steamers are used for conveying passengers on the rivers.
这些轮船是用来在江河上载客的.
The making and sale of masterly hand - crafted violins, violas , cello & double basses.
制作、销售手工小提琴 、 中提琴 、 大提琴 和 贝司.
In China, both late marriages and late childbirth are advocated, in addition to fewer and better births.
在中国, 晚婚晚育和少生优生均受到提倡鼓励.
While Franklin saw to the luggage, Sara took Eleanor home.
富兰克林负责照看行李,萨拉则带着埃莉诺回家了。
Mr Milner persuaded the federal prosecutors not to lock up his client.
米尔纳先生说服联邦检察官不把他的当事人关起来。
Brennan doesn't think Alice Milner did it.
Brennan并不认为AliceMilner是凶手.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜