查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他给我的前额涂上了油。用英语怎么说?
他给我的前额涂上了油。
He anointed my forehead.
相关词汇
he
anointed
my
forehead
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
anointed
v. 用油软膏涂抹( anoint的过去式和过去分词 ),(宗教仪式上)抹油使神圣化,(如奉圣意般地)选定,指定;
例句
He
anointed
my forehead...
他给我的前额涂上了油。
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
例句
Racial discrimination is abhorrent to
my
council and our staff...
我的顾问班子和全体工作人员都对种族歧视深恶痛绝。
forehead
n. 额,前部;
例句
She tapped her
forehead
and looked annoyed with herself...
她拍打着脑门,看上去在生自己的气。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It has three pairs of legs, each ending in a large claw.
它有3对腿,每条腿上都有一只巨爪。
The UN needs to become more interventionist to prevent human rights abuses and suffering.
联合国应该更多地进行干涉以阻止对人权的践踏和苦难的发生。
This thesis is a systematic study of the subtle use of symbolism in Howards End.
本文另辟蹊径,系统地研究了小说中象征主义的巧妙运用.
I have received nothing but excuse from you for weeks.
几星期来,我从你那儿听到的只是辩白之词.
Geysers are natural phenomena and as such, their behavior is unpredictable and subject to unexpected changes.
间歇泉是一种自然现象,因此, 他们的行为是无法预测,受到的意外变化.
Crooks are using the latest laser photocopiers to produce millions of fake banknotes...
犯罪分子正利用最新式的激光复印机制造数以百万计的假钞。
I was affronted by his actions.
他的行为冒犯了我。
This is called nesting or cocooning.
这就是所谓的筑巢或结茧.
Did you notice how that girl bossed all the younger children about?
你是否注意到那女孩是怎样乱指挥比她小的孩子们的?
Then he began his most famous work, the conservation and rebinding of the Book of Kells.
之后他就开始了他最为出名的工作,即保护并重新装订《凯尔斯书》。
热门汉译英
i
l
simple
much
too
all
ll
threat
line
pro
a
costa
lesson
site
essence
radio
overcast
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
please
they
will
so
lingered
blood
热门汉译英
抹
一阵微风
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
引决自裁
复习功课
奇迹
萌芽
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
兴奋肌肉的
创立人
基础理论
单元
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
成果
起作用
强国
高山上的
傻子
乐曲研究
精神病院
渎神的言词
水柱脉搏描记器
水温自动调节器
指腕动度测量器
最新汉译英
coachfellow
stumbled
op
ranks
packaging
puts
quizzes
nature
page
reads
philosopher
prompted
solidarity
murderous
or
makes
seed
loiters
shoved
radii
corns
fit
shellfish
loath
gluttonous
wonders
customized
stuffs
four
最新汉译英
同仁
触犯
社团
授权的
像熊一样的
婴儿时期
不可预料的
反面
青少年时期
英国议会议事录
缠绕在一起的东西
流体压力计
太平洋
心理学地
古董收藏家
参谋
师长
不断地批评
引决自裁
秋千
一系列条款
有点醉意的
油取样器
土壤类型
长大的
孜孜工作的人
驾车转弯
女遗产管理人
以赛玛利
有接受力的
结合起来
打屁股
发源地
留下印象
刑法上的
羡慕地
具体
使更严重
使发生新陈代谢
冷淡无情的
引起痛苦的
暴饮暴食
必然的事
环境论者的
支吾其词地
能说明的
配偶的地位和权利
伊斯兰教徒
尤指儿童表演时的