查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
雷诺兹先生以102票对60票再次当选。用英语怎么说?
雷诺兹先生以102票对60票再次当选。
Mr Reynolds was re-elected by 102 votes to 60.
相关词汇
Mr
Reynolds
was
by
votes
to
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
Reynolds
雷诺兹(姓氏);
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
by
prep. 在…旁边,表示方式,由于,经过;adv. 经过,表示保留或保存时用,短暂拜访;
votes
n. 表决结果( vote的名词复数 ),投票总数;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The hydrocarbon diperchlorate products have utility as detonatable sensitizers for explosives and alkylating agents.
二过氯酸烃基酯产物可用作起爆药的敏化剂及作为烷化剂.
He has gradually acquiesced to the demands of the opposition.
他渐渐顺从了反对派的要求。
They should think not twice, but thrice, before ignoring such advice.
对于这样的建议,他们应该反复考虑再决定是否拒绝。
He sets the atmosphere and shapes the scenes pleasingly.
他把气氛和场面调动得轻松愉快。
The girls were filmed on CCTV.
闭路电视拍到了那些女孩。
Anti - microbial Mouthwashes : Surprisingly the use of anti - microbial mouthwashes has provided effective relief for many.
抗菌漱口水: 使用抗菌漱口水有效的减轻溃疡.
The Chairman and Vice - Chairmen of the Standing Committee shall serve no more than two consecutive terms.
委员长、副委员长连续任职不得超过两届.
We are the casual acquaintances of a long railway journey.
我们是在火车长途旅行中相识的朋友.
Many women achievers appear to pose a threat to their male colleagues.
许多事业有成的女性似乎对她们的男同事构成了一种威胁。
He resolutely adhered to what he had said at the meeting.
他坚持他在会上所说的话.
Modern Stirling engine can be divided into two main categories - displacer type machines and double - acting machines.
现代的斯特林发动机可分成两大类:置换式发动机和双作用发动机.
For some, even acknowledging a problem can be a problem.
有时候, 甚至意识到问题所在也不好办.
She's got lots of friends, she likes to socialize.
她喜欢与人交往, 所以有许多朋友.
Gardiner has pursued relentlessly high standards in performing classical music.
加德纳一直不懈地追求古典音乐演奏的高水准。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中