查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这样的租户是受到法律保护的。用英语怎么说?
这样的租户是受到法律保护的。
Such tenants are statutorily protected.
相关词汇
such
tenants
are
statutorily
protected
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
tenants
n. 房客( tenant的名词复数 ),佃户,<律>占用者,占有者;
例句
Council
tenants
around the country are planning a mass lobby of Parliament.
全国各地的市政住房租户正在计划组建一个大的议会游说团。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
statutorily
--
例句
Such tenants are
statutorily
protected.
这样的租户是受到法律保护的。
protected
v. 保护( protect的过去式和过去分词 ),防护,投保,关税保护;
例句
The birds are additionally
protected
in the reserves at Birsay...
鸟类在伯赛的保护区尤其受到保护。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Direct eye contact reassures the person that you are confident and honest.
直接的目光接触让人相信你的自信和诚实.
At the age when most people retire, he is ready to face a new career...
在大多数人都退休的年龄,他却准备好面对新的职业。
They warred against the opposing army 8 years.
他们与敌人整整打了八年仗.
Ted and I took it in turns to go into hospital and sit with Emma.
我和特德轮流去医院陪护埃玛。
The steps were slimy with moss.
台阶因长满苔藓而发黏.
The brachioadialis is the most anterior member of the superficial muscle group.
肱桡肌是浅肌群中最前的一块.
I couldn't decide whether he was incredibly brave or just insane.
我不能判定他到底是英勇无畏还是精神失常。
Many women successfully mix marriage and career.
许多女人能成功地将婚姻和事业结合起来。
Let's go back. Your parents must be getting frantic by now.
咱们回家吧!你父母现在肯定快要急死了。
Drinking tea helps prevent from agedness kind cataract.
饮茶可以预防老年性白内障.
热门汉译英
i
l
simple
ll
too
much
alphabet
threat
all
costa
pro
a
page
lingered
lesson
site
forsaken
essence
overcast
mm
psyche
coping
messages
method
modern
circle
lazy
makes
you
热门汉译英
单元
一阵微风
叶柄
足下
基本的
朗读
名人
反面
留下印象
挤在一起
魔力
使陷入泥沼
太过分
被包围的
丢脸的事
略低于某标准的
舌足
在某一个商店
增强的
传染病院
互换
舌接型
舌痉挛
同龄人
奴隶身份
短路
外显子
圈出
奇形怪状地
舌海牛属
用于跳跃的
甲板
图书馆馆长
一日的
打电话
要点摘录
溜达
发出辘辘声
毫无进展的
刷新者
氨基乙缩醛
殡仪事业
推想的
被逼至绝路的
纵情欢闹
湖沿岸的
伤心事
求雌狂
灭能剂
最新汉译英
highlight
atlas
wishes
fluorophenylalanine
ticked
About
ratified
fastest
man
emotions
slumberous
jagged
wiggle
allowed
boyishly
already
mouths
flavours
boarder
temporarily
confidence
unanimity
adjusting
plural
armchair
presenting
forests
assessors
sorrow
最新汉译英
氯烷烃
平衡
茫然地
新闻工作者
打电话
违背
互换
朗读
一步
溜达
洋地黄可甙元
突然的撕咬
银杏化石属
陆路或空运的
老师
涂胶帆布艇
碎石片嵌缝
全国性报刊
看错
铜镍铁合金
让与人
形成胶体
渊识博学
创作出版
把某事通知某人
短路
押韵
自然主义者
凯塞
惠特比
新鲜秣草之保藏
单斜脊崖面
十二音体系的
新语
互动论
向前的
中心区域
电视机之显像管
乳房加重
品质优良的
动物脂肪
成语
无齿孔的
戴菊鸟
甲板水手
其根所制调味剂
接球者
乳香脂
不溶酶