查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
正确的决心来源于正确的判断.用英语怎么说?
正确的决心来源于正确的判断.
Correct decisions stem from correct judgements.
相关词汇
correct
decisions
stem
from
judgements
correct
adj. 正确的,合适的,符合公认准则的,得体的;v. 改正,批改,指出错误;
decisions
n. 决定( decision的名词复数 ),果断,决议,(法院的)判决;
stem
n. (花草的)茎,词干,(高脚酒杯的)脚,烟斗柄;vt. 遏制[阻止](液体的流动等),阻止,封堵,遏止;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
judgements
n. 判断( judgement的名词复数 ),审判,看法,报应;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I had already taken steps to speed up a solution to the problem...
我已经采取措施加快解决该问题。
...a situation comedy that was set in an acupuncture clinic.
以一家针灸诊所为背景的情景喜剧
A bullet meant for Riley snuffs out a passing gangster...
一枚原本射向赖利的子弹意外击毙了一个路过的暴徒。
Orange flags stand out brightly, set against the blue sky.
橘黄色的旗在蓝天的映衬下显得分外鲜艳.
By 492 votes to 391, the federation voted to maintain the status quo...
联邦以 492 票对 391 票的投票结果决定维持现状。
AIDS stands for Acquired Immune Deficiency Syndrome...
AIDS是获得性免疫缺损综合征的缩写。
One day I'll want to settle down and have a family...
总有一天,我会想安定下来,成个家。
We should always stand by the side of justice.
我们应该永远站在正义一边.
After the buy, and the price is up, so why single out?
下买单之后, 价位还在涨, 何必出单?
Every time we get a new delivery of clothes, people are queuing to snap them up...
每次新到一批服装时,人们都在排起长队来抢购。
We saw the therapist four times, and the children have now settled down.
我们去看了四次治疗专家,现在孩子们已经稳定下来了。
The government wanted to reform the institutions, to shake up the country...
政府想要实施机构改革,整顿国家。
Just shut up, will you?...
闭嘴,好吗?
I've been trying to raise this spare part everywhere.
我一直在到处寻找,想弄到这种备件.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为