查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们不得不一直等下去.用英语怎么说?
我们不得不一直等下去.
We had to wait forever and a day.
相关词汇
we
had
to
wait
forever
and
day
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
wait
vt.& vi. 等候,等待,(尤指长期地)希望,盼望;vi. 准备妥,在手边,可得到,可使用;vt. 推迟,搁置,延缓;
forever
adv. 永远,不断地,无休止地,老是,经常;n. 永恒,极长的一段时间;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
day
n. 一天,白天,时期,节日;adj. 日间的,逐日的;adv. 每天,经常在白天地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The manager tried to even out the distribution of work among his employees.
经理把工作尽量平均分配给雇员.
It seems likely that this year will see a re-run of last year's fight over the elementary-school budget.
今年的小学预算问题很可能会像去年那样再次引发争论。
Politicians were always considered fair game by cartoonists.
政客们通常是漫画家所讽刺的对象。
...the focal point for the town's many visitors—the Royal Shakespeare Theatre.
皇家莎士比亚剧院——许多到这座城镇来旅游的游客的观光重点
To diversify one's business is to embark on different kinds of commercial business.
多样化就是从事各式各样的商业经营.
Lord Fraser's speech offers much food for thought.
弗雷泽勋爵的讲演发人深省。
He dropped by my office this morning.
今天早晨他到我办公室串门来了。
Accounts are usually arranged in the ledger in the financial statement order.
分类账帐户通常是按财务报表顺序排列的.
...the move from elementary school to middle school or junior high.
从小学升到中学或初中
If you don't know what you want, you might end up getting something you don't want...
如果你不知道自己想要什么,到头来你可能得非所愿。
His actions have soiled his family name.
他的行为辱没了家门.
Electric charge may be detected qualitatively by sprinkling or blowing indicating powders.
静电荷可以用撒布指示粉剂的方法,予以探测.
When they fall over, they slide a long way down the hill!
当他们落下时, 就会沿着山坡滑行很长的一段路.
If the blocks are placed off-centre, they will fall down.
积木如果搭得中心错位就会倒塌。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途