查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他写作时手边总备有一本词典.用英语怎么说?
他写作时手边总备有一本词典.
When he writes , he always keeps a dictionary at hand.
相关词汇
when
he
writes
always
keeps
dictionary
at
hand
when
adv. 什么时候,(用于时间的表达方式之后)在那时,其时,当时;conj. 在…时,既然,如果;pron. 什么时候,那时;n. 时间,时候,日期,场合;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
writes
v. 写( write的第三人称单数 ),写信;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
keeps
v. (使)保持, (使)继续( keep的第三人称单数 ),(食品)保持新鲜,保有,保存;
dictionary
n. 词典,字典,[自]代码字典;
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
hand
n. 手,协助,帮助,(工具等的)把,柄,掌管;vt. 传递,交给,搀扶,支持;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The room is cooled with air conditioner.
这房间用空调降温.
Assess and plan acquisitions and mergers as an alternative growth strategies.
评估将收购和兼并作为公司增长策略被选方案的可能性.
They increased their income by raising silkworms and so on.
他们靠养蚕等增加了收入.
All in all, there were twenty present.
一总有20人出席.
"So why did he get interested all of a sudden?"— 'Search me.'
“那他为什么突然感兴趣了?”——“我怎么知道。”
When will your younger sister ante up?
你妹妹什么时候付款 呀 ?
The Chicago Board Options Exchange Volatility Index sank 6.6 %.
芝加哥期权交易所波动率指数下跌了6.6%.
Once at Elgin day-trippers visit a number of local sights.
一到达埃尔金,一日游的游客就参观了一些当地的风景名胜。
His father is a fat cat business person.
他的老爸是个有钱有势的生意人.
I set the alarm clock for 7 o'clock.
我把闹钟定在7点钟闹响。
Are you feeling all right now?
现在你感觉还好吗?
It's the little minor problems that add up.
就是小问题才会累积。
Duration: 12 UP TO 60 - months, with rollover, and extensions.
时限: 12到60个月, 可以续期, 或者是展期.
Where the trustor gives special pricing instruction, the trustee - trader any sale or purchase in contravention thereof.
委托人对价格有特别指示的, 行纪人不得违背该指示卖出或者买入.
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的