查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
高利贷者压榨穷人.用英语怎么说?
高利贷者压榨穷人.
The usurer squeezed the poor people.
相关词汇
the
usurer
squeezed
poor
people
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
usurer
n. 高利贷者,<古>贷款人;
squeezed
squeeze(挤压)的过去式与过去分词;
poor
adj. 贫穷的,贫乏的,令人怜悯的,可怜的,匮乏的,低劣的;n. the poor 贫困者,穷人;
people
n. 人,人类,居民,人民,种族;vt. 居住于,布满,使住满人,在…殖民,把动物放养在;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We can conclude that the IRR will be between 2 % and 3 %.
我们可以认为内含报酬率在2%与3%之间.
The illegal misappropriation of funds entrusted to one's care.
将由自己保管的资金非法据为已有.
I received a letter from my trustee at the bank.
我得到我银行里财产保管人的一封信.
Accompany by media, CBA improved its pleasing to eyes , and its art.
在媒体陪伴发展的十年中, CBA联赛的观赏性 、 技艺性得到了很大的提高.
Under special circumstances, the payer draws up invoices for the payee.
特殊情况下, 由付款方向收款方开具发票.
The higher the turnover rate the more liquid the company's receivables.
该周转率越高,公司的应收账款流动性越强.
To study the effect of agmatine ( Agm ) on L - type calcium current ( ICa - L ) in rat ventricular myocytes.
目的:观察胍丁胺(Agm)对大鼠心室肌细胞L - 型钙通道电流 ( I_ (Ca -L ) ) 的影响.
The apparent connection between built - in obsolescence and changes in art - styles has struck several commentators.
本身过时与艺术风气改变之间存在着的显然联系,引起了一些批评家的注意.
The result is a lack of comparability between the accounts of similar companies.
结果是同类公司的账目之间缺乏可比性。
WTO anti - dump agreement contains the sanction to all member country of WTOs.
WTO 反 倾销协议对所有的WTO成员国 都有约束力.
Is the interest of a mortgagee to be recorded on the policy?
是否需要将楼宇货款机构的利益记录在保单内?
Says Payer : Wearing words next to the skin is a romantic notion.
帕耶说: 将文字紧贴肤肌戴在身上是一种浪漫.
All our efforts are pushing towards a reorganization of the prison system.
我们正尽一切努力去整顿监狱系统.
Solve your Commercial Investment deals with the Cash Flow, IRR, NPV and NFV functions.
解决您的商业投资交易的现金流, 内部收益率, 净现值和NFV职能.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的