查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这对你来说不至于太费劲。用英语怎么说?
这对你来说不至于太费劲。
This shouldn't be too taxing for you.
相关词汇
this
be
too
taxing
for
you
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
be
v. 是,有,存在,做,成为,发生;aux. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质;
too
adv. 也,太,很,非常;
taxing
adj. 繁重的,费力的;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Major Topics: Striate Cortex Receptive Field Organization , Cytoarchitecture, Modular Organization, Imaging.
主要题目: 纹状皮质接收区组成, 细胞结构,模型组成, 成像.
She brought along a couple of sulky looking kids.
她带来几个脸色愠怒的孩子.
This book has a superfluity of introductions and summaries.
此本书中有多余的介绍和摘要.
Close up . Don't straggle along.
跟上队伍, 不要哩哩啦啦的.
Lightning tore the tree in sunder.
闪电把树劈成两半.
Don't stint yourself; take all you want.
不要限制自己, 想要多少拿多少.
We don't want a trade union that's out to swindle us!
我们不要那骗人的工会!
He was charged with conspiracy to suborn witnesses.
他被指控阴谋收买证人作伪证.
I am their lucky talisman; my business has never been so good.
我是他们命运保护神, 我的生意从来也没这么好过.
The synergic extraction is main to from multicomponent complex of mixed ligand in extractive separation.
溶剂萃取分离中的协同萃取,是形成混配多元络合物的主要表现.
Who corrupt and subvert the very principles our constitution exists to uphold.
我们宪法所维护的准则被这些人腐化和破坏.
Don't be such a swank!
别那麽招摇!
The story has a substratum of truth.
这故事有事实的基础.
A tattered flag hung from the roof of the burnt - out building.
一面破旗挂在 烧毀 的建筑物房顶上.
热门汉译英
they
site
game
and
house
son
Alps
Twice
by
difficult
delicious
Make
busting
more
at
l
achieve
smile
endured
special
chips
hi
Tuesday
cycling
live
primary
allowed
other
stoles
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
一个
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
黑暗的
下沉
废除主义者的
职责
开除
整体
干部
赤手成家
露营
乙烯亚胺
雷达
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
分析性
田芥菜
九十几
的呼喊
漂白的
使人怜悯的
铁夹子
怜悯的
最新汉译英
enfranchised
downright
counter-balance
second
metallogenesis
said
mm
allowed
breaking
absorptiometry
jobs
shunting
delicious
known
attitude
reinforcements
optimism
pattern
more
special
day
sashimi
wails
right
chloridization
jeering
Hill
antireflection
on
最新汉译英
取消主义者
外显子
爱好者
一队工作人员
来
渎神的言词
依其申述
血液稀释
住宅區的
使成為流動
分頭
填装物
奖给
强求
寡头政治执政者
懶骨頭
履行诺言
无意义
步枪
等等及其他
热爱
类似性
吸血鬼
模块
排除
乔治
书生
驯服
局限
筷子
老前辈
考試
让
迟疑不决
胁制
调过味的
过剩品
雷达
逃掉
钩虫
负极
間距
肉丁土豆泥
阴恶
管理生活
生机勃勃
时钟控制
吼叫声
乘法表