查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们把这些命题贬称为 “ 琐碎 ” 或 “ 只是咬文嚼字罢了 ”.用英语怎么说?
他们把这些命题贬称为 “ 琐碎 ” 或 “ 只是咬文嚼字罢了 ”.
They stigmatize these propositions as " trifling " or " merely verbal ".
相关词汇
they
stigmatize
these
Propositions
as
trifling
or
merely
verbal
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
stigmatize
vt. 使受耻辱,指责,污辱;
these
adj. 这些的;pron. 这些;
Propositions
n. 命题( proposition的名词复数 ),建议,论点,(美国)法律修正议案;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
trifling
adj. 微不足道的,轻浮的,无聊的,懒散的;v. 轻视,小看( trifle的现在分词 );
or
conj. 或,或者,还是,不然,否则,左右;prep. <古、诗>在…之前,比…更早;n. [纹章]黑金色、黑色;
merely
adv. 仅仅,只不过,只是,纯粹,全然;
verbal
adj. 词语的,言语的,口头的,动词的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He prefers to do good by stealth.
他宁愿悄悄做好事.
Teachers usually are pretty spineless , but you university professors are even worse.
大凡教书的人总是那么灰色的, 大学教授更甚.
A squint can sometimes be corrected by an eyepatch.
斜视有时候可以通过戴眼罩来纠正.
He gave the foreman a carton of cigarettes as a sop.
他给工头一条香烟以表心意.
Gastric stasis may result in nausea and vomiting.
因胃潴留而引起恶心和呕吐.
Doctors now advise only sparing use of such creams.
现在大夫建议,这种乳霜要慎用。
Don't squander the gold of your days.
别虚掷你的寸金光阴吧.
I decorated the fruit salad with a sprig of mint.
我用小薄荷枝装点水果色拉。
Only a sparing amount is needed.
只需要很少的一点。
He must sojourn in villages and hamlets.
他应该在乡村小住数日.
Splurge on pretty padded hangers so clothes stay in store - bought shape.
多花些钱在漂亮的软垫衣架上,从而你的衣服就一直保持了商店里买来的形状.
I find public squalor very saddening.
公共场所的肮脏污秽让我感到非常悲哀。
He claimed Tony Blair is trying to get us into the euro by stealth.
他声称托尼·布莱尔正试图神不知鬼不觉地让我们加入欧元体系。
The solicitude shown him by his neighbours after robbery touched him deeply.
他被抢劫后邻居对他的关切使他十分感动.
热门汉译英
rode
hauling
mix
because
posing
blacked
doing
tanned
befriends
torn
1862-1942
1942
resembles
circumcenter
binoculars
tetrahedrite
caestus
claudicant
call
heartaches
unsinkability
milksop
quadrat
poor
immunoblast
expresses
Deforestation
blase
got
热门汉译英
青年
地球人
进取精神
乳管炎
表列结果
飘忽不定的
小题大做的
过热蒸气的
乳糜性腹水
冷
调
生活安宁
数据表
吃或喝的
某
非代用品或冒牌货
异张性
请
副修科目
险陡的
北大西洋公约组织
磁
冶
用挂毯
大大
錾子
中粒玄武岩
翻新的胎面
苏格兰高地的
西班牙征服者
积水性脑突出
四页斜纹纬向织疵
换主寄主
不知足
无法满足的
译码机
发射宇宙飞船等的
地乐酚
怜悯
剥光
拳击练习中
不可告人的
可笑的举动
使失去个性
微波传输带
顺势医疗论
带来好结果
计算机信息
二乙烯基苯
最新汉译英
Germany
chondromucoprotein
DLLs
running-on
back-off
curriculums
peso
pontal
toggle
decongestants
DDL
DLC
DLL
Lendl
DL
okra
roubsshite
pansy
storefront
biliprotein
negligence
catapleiite
cubes
munchies
sclerotization
chromonucleoprotein
working-set
chondroprotein
currentlimiter
最新汉译英
开展
地球人
不安
干酪素
染色核蛋白
冶
契约
协作
透视
虚弱无力的
布加风
三羟基氧孕烯醛
比利时的货币单位
鲟子酱
大大
逐步做
包绕输卵管各层
绘
谢谢你
唆使
晶
抗纤维性颤动的
吃或喝的
迫害或受迫害
某
甲基地高辛
艺术等的
醋丁洛尔
大学生
进展
昆虫寄生病
芥菜
绊脚
自異體受精
简明新闻
脑血管的
兴旺发达的
乐曲
关系上地
聚氯丁二烯
副修科目
称重量
末端
白热
制胜
交互的
非常
状态
直角坐标的