查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
土壤的采样使用芯形采样器.用英语怎么说?
土壤的采样使用芯形采样器.
Soil is sampled with a core sampler.
相关词汇
soil
is
sampled
with
core
sampler
soil
n. 泥土,土地,国土,滋生地,温床,粪尿,肥料;vt. 弄脏,污辱,给…上粪(施肥),被弄脏,变脏,用青草饲料喂养(牲口);vi. 变脏、受污染或玷污的,变脏;
例句
Aerate the
soil
by spiking with a fork.
用耙刨地使土壤透气。
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
例句
Bollinger 'RD'
is
a rare, highly prized wine.
博林格RD香槟是一种名贵的备受推崇的葡萄酒。
sampled
[计][修]抽[采,取]样;
例句
We
sampled
a selection of different bottled waters.
我们品尝了一系列不同品牌的瓶装水。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
core
n. 中心,核心,精髓,果心,果核,[地质学]地核,[计] 磁心;vt. 去(果)核,挖去…的果心,提取岩芯(样品);
例句
The
core
of the city is a series of ancient squares.
市中心是一座接一座古老的广场。
sampler
n. 采样器,样板,样品检查员;
例句
The present invention provides a
sampler
for investigating the homoptera insect.
本发明提供一种同翅目昆虫调查取样器.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Would you like to saw a tree for me?
你能为我锯棵树吗?
In the corridor were four dirty, ragged bundles, just identifiable as human beings.
走廊里有4团脏兮兮、破破烂烂的东西,依稀可辨是人。
Ceiling and wall lights can operate independently...
吊灯和壁灯可单独开关。
The country at large is hoping for great changes.
这个国家普遍来说都希望有大变化。
War has made life almost unbearable for the civilians remaining in the capital...
对留在首都的平民来说,战争已使生活变得几乎不堪忍受。
I've chosen them because of the colours.
我因颜色好而挑选了它们。
Bridged bicyclooctanes gave no significant bridgehead substitution.
桥二环辛烷不给出有意义的桥头取代.
the spawning season.
产卵期
We had both become jaded, disinterested, and disillusioned.
我们两个都已经觉得疲惫不堪,毫无兴趣,失望透顶。
He gave a congratulatory address.
他致祝贺词。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
inefficient
much
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
phrases
l
A
learned
went
favourites
drawers
dynasty
Dear
cos
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
瓶颈
水柱
毁坏或亵渎
送
现代主义者
疲惫
绘制地图
来
西洋李子树
谈情说爱
独裁政体
知心
受监视的
二糖
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
像黄油样的
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
以瓶盖密封
只顾自己
自鸣得意
椭圆形地
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
马丁纳
纸制的
隧道效应
状貌
最新汉译英
scene
eternity
eschew
unpretentious
cloaked
no
pasted
demarcating
effecting
recognize
hospice
outs
indicate
eying
precaution
adage
hustlers
picked
rivers
delivered
compiled
impolite
examining
funs
instructions
foresees
alone
crafted
appendices
最新汉译英
最聪明的人
大学的学生和教师
著名女歌唱家
头衔
串同
实质
潦草书写
不愉快
被压制的
蛮横地对待
空勤人员
不受新条例
自尊自大
画着根的
愈益恶化
地方法官
以前
入神
富于表情的
金雀花碱
缓慢进行
不善辞令的
激劝
高兴起来
自己的事物
漫无目的地走动
轻轻或漫不经心地
执行命令
专门研究狄更斯者
聋子
落叶松
破洞
胜利
遗产受赠人
古董收藏家
不习惯的
档案文件
命令要求
饥荒
深思熟虑的
政治上的偏护
制作样张
感情丰富的
停车场
大包
使自动操作
寻事
来自
接受治疗者