查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
恶债不予偿还.用英语怎么说?
恶债不予偿还.
Odious debt is not repayable.
相关词汇
odious
debt
is
not
odious
adj. 可憎的,讨厌的,令人作呕的;adv. 令人作呕地;n. 可憎,讨
debt
n. 债务,负债情况,义务,罪,过失;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'll nip out and buy a newspaper.
我赶紧出门买份报纸.
So some seconds passed, till suddenly Joyce whipped up his musket and fired.
又过了几秒钟,突然, 乔伊斯端起枪来开了火.
She had niggling doubts about their relationship.
她时常对他们的关系有一丝疑虑。
The tourniquet should occlude venous and lymphatic return.
止血带应阻断静脉及淋巴回流.
The large lamplit room was murky with woodsmoke.
木柴冒出的烟把亮着灯的大房间弄得烟雾弥漫。
On the battlefield, Necropolis troops are generally weaker than their opponents.
在战场上, 亡灵部队一般都要比它们的敌人弱小.
The law here is a little bit murky.
此处的法律条文有点含糊不清。
There was Walther Funk , the shifty - eyed nonentity who had succeeded Schacht.
在被告席上还有沙赫特的继任者,目光躲闪、无足轻重的人物瓦尔特-丰克.
Nearby, nestling in the hills, was the children's home...
孩子们的家就在附近的山里。
The municipality has / have closed the swimming pool.
市政当局已关闭了那个游泳池.
I hunted with a musket two years ago.
两年前我用滑膛枪打猎。
He is a neophyte at politics.
他是个初涉政界的人。
It was then that they discovered the second century necropolis.
就在这个时候,他们发现了公元二世纪时的墓地.
I wish that those who are troubling you would even mutilate themselves.
加5:12恨不得那搅乱你们的人、自己割绝了.
热门汉译英
plant
now
they
unsubstantiated
hodometer
curriery
heteroplanogamete
landings
disentomb
haemoflagellate
lymphadenectomy
scribbling
warms
coalitions
defectors
fingermarks
hysteric
microbalancer
entophthalmia
more
Leptospira
Maastrichtian
infernos
impishness
octopuses
Baptists
statement
bicyclists
keyed
热门汉译英
表示敬意地
功率
与众不同的幽默感
极度的匆忙
黄疸性贫血
可灌溉的
弹性电阻
托管
小宝贝
小提花织物
你自己
用法兰连接的
弹跳
综合
中学生
转接器
粗燕麦粉
涂在皮肤上的
宗谱
漂流水中的树木
高胱氨酸血
触发的
合情合理的
不感兴趣
碎玻质熔岩
高度深熔岩
熔岩外喷
大公爵的
公爵领地的
抗溶血作用
自血溶解
化学分析
化学分解
同族溶血作用
施洗者约翰
施浸礼者
法雷姆
大键架
里佐利
沉积暂停期
不容易被注意到的
牙间隙
唯心实在论
亲自挑选
演奏能手
不能以语言表达地
加德满都
闰期
置闰
最新汉译英
hereof
tore
consorted
cuticolor
flesh-coloured
fleshcolor
carneous
carneose
incarnadined
incarnadine
malfunctioned
functioned
hydrographer
hydrograph
future
vagrants
ineffaceable
Gorgonzola
disport
attributed
metalizing
belaboring
excepted
laboring
revitalized
vitalized
localizing
hogged
inappeasable
最新汉译英
结伴
肉色青霉菌素
肉色
肉色的
用穗饰的
有或起作用
自记水位计
水位曲线
转接板
干酪的一种
操劳
细胞溶解酶
难满足的
古竖琴
轻量级拳击手
被膜剥脱术
乙基苯妥英
乙内酰胺盐
背外侧的
异构重整产物
飞燕草子
翠雀花
抗焦作用
二氯甲烷
表示敬意地
低微
生物立体测量技术
度數系統
作诗法
困境
缩微长条
撕成
经得起检验的
位于东南的
东南的
伙食承办商
丙炔替丁
甲基乙炔
丙炔
烯丙醇
天使般美丽的
无比快乐的
在楼下
治劳损
向楼下
十七酰
癸酰基
险恶而狡猾的
并协性