查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的婚姻与众不同。用英语怎么说?
他们的婚姻与众不同。
Their marriage was unconventional.
相关词汇
their
marriage
was
unconventional
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
marriage
n. 结婚,婚姻生活,密切结合,合并;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
unconventional
adj. 非传统的,非常规的,不依惯例的,通脱自喜;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are contaminating the minds of our young people with these subversive ideas.
他们这些颠覆作乱的思想是对我们年轻人的精神污染.
The film was much praised at the time for its visual symbolism.
那部电影由于其视觉上的象征主义而在当时大受褒扬。
The four provinces are riven by deep family and tribal conflicts.
这4个省被严重的家族和部族纷争弄得四分五裂。
The checkered pattern of that suspender recurred incessantly to his mind.
那根背带的棋盘格花纹不停地在他脑子里显现出来.
The unadorned truth is sometimes difficult to hear.
直截了当地道出事情,有时让人难以接受.
After extensive research, Albert Hoffman first succeeded in synthesizing the acid in 1938...
经过大量研究,艾伯特·霍夫曼于 1938 年首次成功合成了该酸性物质。
I need two hip scarves . Turquoise and red each, please.
我需要两条腰巾,一条土耳其蓝的一条红的. 谢谢.
Memories have been in unbridled spread.
回忆一直在肆无忌惮的蔓延。
There has been an unbroken chain of great violinists in the family.
这个家族每一代都有伟大的小提琴家.
There is a tavern at the corner of the street.
街道的拐角处有一家酒馆.
I consider a supremely beautiful gesture.
我觉得这是非常优雅的姿态.
Their marriage was unconventional.
他们的婚姻与众不同。
All architecture on the tableland is defensive, all monuments are like forts.
在这高原上,所有建筑样式都是防御式的, 所有遗迹都像要塞.
The film touches on these issues, but only superficially.
这部电影涉及了这些问题,但却流于表面。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜